Adhyaya 35 — Madālasa’s Instruction on Purity, Impurity, and Corrective Rites (Śauca and Aśauca)
भस्माम्बुभिश्च कांस्यानां शुद्धिः प्लावाद् द्रवस्य च ।
अमेध्याक्तस्य मृत्तोयैर्गन्धापहरणेन च ॥
bhasmāmbubhiś ca kāṃsyānāṃ śuddhiḥ plāvād dravasya ca /
amedhyāktasya mṛt-toyair gandhāpaharaṇena ca //
ကြေးဝါအိုးခွက်များအတွက် သန့်စင်ခြင်းသည် ပြာနှင့် ရေဖြင့် ဖြစ်၏။ အရည်များအတွက် သန့်စင်ခြင်းသည် လောင်းချ၍ လျှံထွက်စေခြင်း (plāva) ဖြင့် ဖြစ်၏။ အညစ်အကြေးလိမ်းကပ်နေသော အရာအတွက် သန့်စင်ခြင်းသည် မြေညက်နှင့် ရေဖြင့်လည်းကောင်း၊ အနံ့ကို ဖယ်ရှားခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း ဖြစ်သည်။
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Purity is verified by sensible signs (like odor) and achieved by effective processes (overflow/decanting), emphasizing outcomes over mere declaration.
Ācāra/dharma; not pancalakṣaṇa.
Odor stands for lingering subtle impressions; removing smell parallels removing residual craving/aversion that remains even after gross cleansing.