Adhyaya 3 — The Dharmapakshis’ Past-Life Curse and Indra’s Test of Truthfulness
कौतूहलपरो भूत्वा रोमाञ्चपटसंवृतः ।
उवाच तत्त्वतो ब्रूत प्रवृत्तेः कारणं गिरः ॥
kautūhalaparo bhūtvā romāñcapaṭasaṃvṛtaḥ | uvāca tattvato brūta pravṛtteḥ kāraṇaṃ giraḥ ||
စူးစမ်းလိုစိတ် ပြည့်ဝ၍ ကိုယ်ခန္ဓာတစ်လျှောက် ကြက်သီးထသကဲ့သို့ အဖုံးအုပ်နေသဖြင့်၊ သူက ပြောသည်—«အမှန်တကယ်နှင့် အဖြစ်မှန်နှင့် ကိုက်ညီစွာ ငါ့အား ပြောပါ; ဤ လုပ်ဆောင်မှုသို့ ဝင်ရောက်ခြင်း (pravṛtti) ၏ အကြောင်းရင်းသည် အဘယ်နည်း»