Adhyaya 10 — Jaimini’s Questions on Birth, Death, Karma, and the Embodied Journey
तत्र यद्वान्धवास्तोयं प्रयच्छन्ति तिलैः सह ।
यच्च पिण्डं प्रयच्छन्ति नीयमानस्तदश्नुते ॥
tatra yadvāndhavāstoyaṃ prayacchanti tilaiḥ saha /
yacca piṇḍaṃ prayacchanti nīyamānastadaśnute
ထိုနေရာ၌ ဆွေမျိုးများက နှမ်းနှင့်အတူ ပူဇော်သည့် ရေမည်သို့မဆို၊ ထို့ပြင် ပူဇော်သည့် ပိဏ္ဍ (piṇḍa) မည်သို့မဆို—သေပြီးနောက် ဦးဆောင်ခံရသောသူသည် ထိုအရာတို့ကို စားသုံးရသည်။
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The text asserts a moral-ritual economy: the living bear duties toward the departed, and properly offered śrāddha items are said to tangibly aid the preta’s passage.
Didactic dharma material (ācāra) embedded in Purāṇic narrative; not a primary pañcalakṣaṇa unit.
Sesame-water and piṇḍa symbolize transference of merit/“subtle nourishment” (sūkṣma-bhoga) to the departed, indicating continuity between ritual intention and subtle-body experience.