उद्योगपर्व अध्याय १३३ — संजये मातृउपदेशः
Udyoga Parva Adhyaya 133 — A Mother’s Counsel to Saṃjaya
हृष्य सौवीरकन्याभि: श्लाघस्वार्थर्यथा पुरा । मा च सैन्धवकन्यानामवसन्नो वशं गम:
hṛṣya sauvīraka-kanyābhiḥ ślāghasva arthaiḥ yathā purā | mā ca saindhava-kanyānām avasanno vaśaṃ gamaḥ ||
ဆော်ဝီရနိုင်ငံ၏ မိန်းကလေးများ—မင်းကြီး၏ မိဖုရားများ—နှင့်အတူ ပျော်ရွှင်ပါစေ။ ယခင်ကကဲ့သို့ မင်းကြီးရရှိထားသော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို ဂုဏ်ယူပါ။ သို့သော် ကံဆိုးမိုးမှောင်ကျလာသောအခါ စင်ဓုဒေသ၏ မိန်းကလေးများ—ရန်သူပြည်၏ မိန်းမများ—၏ အာဏာအောက်သို့ မကျရောက်ပါနှင့်။
पुत्र उवाच
Maintain dignity and self-mastery: enjoy rightful domestic happiness and prosperity, but do not let adversity drive you into humiliating dependence or morally/politically compromising subjection to hostile influences.
A son addresses someone (implicitly a ruler or noble) with counsel: remain content with one’s own wives from Sauvīra and one’s established prosperity, and avoid, in times of downfall, becoming subject to women of Sindhu—signaling a warning against disgrace and political vulnerability in crisis.