राजा-दैवतत्वम् — The King as a Stabilizing ‘Daivata’ (Divine Function) in Social Order
यः परस्वमथादद्यात् त्याज्या नस्तादृशा इति । विश्वासार्थ च सर्वेषां वर्णानामविशेषत: । तास्तथा समयं कृत्वा समयेनावतस्थिरे
yaḥ parasvam athādadyāt tyājyā nas tādṛśā iti | viśvāsārthaṃ ca sarveṣāṃ varṇānām aviśeṣataḥ | tās tathā samayaṃ kṛtvā samayenāvatasthire
ဘိဿမက မိန့်တော်မူသည်— «အခြားသူ၏ ဥစ္စာကို ယူသူသည် ထုတ်ပယ်ရမည်—ထိုသို့သောသူကို ကျွန်ုပ်တို့အတွင်း မထားရ» ဟုဆိုကြသည်။ ထို့ပြင် အမျိုးအစား(ဝဏ္ဏ)အားလုံးတွင် ခွဲခြားမထားဘဲ ယုံကြည်မှုတည်စေရန် ထိုသဘောတူညီချက်ကို ချမှတ်၍၊ ချမှတ်ပြီးနောက် သစ္စာကတိအတိုင်း တည်ကြည်စွာ လိုက်နာကြသည်။
भीष्म उवाच
Stealing or appropriating another’s property is a grave breach of dharma warranting social rejection, and stable society depends on impartial, shared rules that build trust across all varṇas.
Bhishma describes a community norm: they declare that anyone who takes another’s property is to be expelled, and they formalize this as a common agreement binding on everyone, which they then faithfully uphold.