Śaraṇāgata-Atithi-Dharma in the Kapota Narrative (कपोत-आख्यानम्—शरणागतधर्मः)
जानता विद्िितं धर्म न कार्यो धर्मसंकर: । मा सम धर्म परित्याक्षीस्त्वं हि धर्मभूतां वर:
jānatā vidhitaṃ dharmaṃ na kāryo dharmasaṅkaraḥ | mā sma dharmaṃ parityākṣīs tvaṃ hi dharmabhūtānāṃ varaḥ ||
«သင်သည် သာသ္တရများက သတ်မှတ်ထားသော ဓမ္မကို သိရှိသူဖြစ်သည်။ ထို့ကြောင့် ဓမ္မကို ရောနှောရှုပ်ထွေးစေမည့်အရာကို မပြုသင့်။ ဓမ္မကို မစွန့်လွှတ်ပါနှင့်; အကြောင်းမူကား သင်သည် ဓမ္မတရားရှိသူတို့အနက် အမြင့်မြတ်ဆုံးဟု မှတ်ယူခံရသူဖြစ်သည်»။
घपच उवाच
One who knows śāstra-prescribed dharma must not create or encourage dharma-saṅkara (moral confusion). The verse urges steadfastness in dharma, especially from those seen as exemplars of righteousness.
In the didactic setting of Śānti Parva, a speaker admonishes the addressed person: since you understand the ordained law of conduct, do not spread confusion about it; remain firm in dharma because others look to you as a leading dhārmika.