Āśvamedhika Parva, Adhyāya 77 — Saindhava resistance, Arjuna’s restraint, and Duḥśalā’s supplication
ते समीक्ष्य च तं कृष्णमुग्रकर्माणमाहवे । सर्वे युयुधिरे वीरा रथस्थास्तं पदातिनम्,युद्धमें भयानक कर्म करनेवाले अर्जुनको पैदल देखकर वे सभी वीर रथपर आरूढ़ हो उनके साथ युद्ध करने लगे
te samīkṣya ca taṃ kṛṣṇam ugrakarmāṇam āhave | sarve yuyudhire vīrā rathasthās taṃ padātinam ||
ဝိုင်ရှမ္ပါယနက ပြောသည်– စစ်မြေပြင်၌ လုပ်ရပ်ကြမ်းတမ်း၍ ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းသော ကృష్ణကို ခြေလျင်တပ်သားအဖြစ် ရပ်နေသည်ကို မြင်သော်၊ ရထားစီးနေသော သူရဲကောင်းတို့အားလုံးက သူနှင့် တိုက်ခိုက်ရန် ဝင်ရောက်လာကြ၏။
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how war often brings unequal encounters—many chariot-mounted fighters attacking a single foot-combatant—thereby emphasizing the testing of courage and steadfastness when circumstances are unfair.
The warriors notice Kṛṣṇa, described as fearsome in battle, positioned as a foot-soldier; all of them, remaining on their chariots, move to fight him together.