Uttanka’s Guru-Śuśrūṣā and the Commission to Retrieve the Maṇikuṇḍalas (उत्तङ्क-गुरुशुश्रूषा तथा मणिकुण्डल-आदेशः)
स ददर्श महात्मानं विश्वरूपं महाभुजम् । सहस्रसूर्यप्रतिमं दीप्तिमत् पावकोपमम्
sa dadarśa mahātmānaṃ viśvarūpaṃ mahābhujam | sahasrasūryapratimaṃ dīptimat pāvakopamam ||
ဝိုင်ရှမ္ပာယနက ပြောသည်— ဥတ္တင်္ကသည် မဟာအတ္တမန်ကို ဗိဿဝရူပ—လောကတစ်လောကလုံးကို ထင်ဟပ်သည့် ရုပ်တော်အဖြစ် မြင်တွေ့၏။ ထိုရုပ်တော်သည် လက်မောင်းကြီးများဖြင့် ထင်ရှား၍ နေတစ်ထောင်ကဲ့သို့ တောက်ပကာ မီးတောက်ကဲ့သို့ လောင်ကျွမ်းတောက်လျှောက်နေ၏။
वैशम्पायन उवाच
The verse emphasizes the overwhelming supremacy of the cosmic/divine order: encountering the viśvarūpa evokes awe, humility, and ethical restraint, reminding a seeker that true authority and power ultimately belong to dharma upheld by the divine.
Vaiśampāyana narrates that Uttanka receives a direct vision of a great being in universal form—mighty-armed and blazing with sun-like and fire-like radiance—marking a dramatic theophany within the Ashvamedhika Parva episode.