Prayāga–Gaṅgā Tīrtha-māhātmya and Rules of Pilgrimage
Yātrā-vidhi
गङ्गायमुनयोर्मध्ये यस्तु कन्यां प्रयच्छति / आर्षेण तु विवाहेन यथा विभवविस्तरम्
gaṅgāyamunayormadhye yastu kanyāṃ prayacchati / ārṣeṇa tu vivāhena yathā vibhavavistaram
ဂင်္ဂါနှင့် ယမုနာကြားဒေသ၌ ရှိသူတစ်ဦးက ဣသီတို့အတည်ပြုသော အာရ္ෂ (ārṣa) မင်္ဂလာပွဲနည်းအတိုင်း မိမိ၏ အင်အားနှင့် စည်းစိမ်အလျောက် သမီးကညာကို လက်ထပ်ပေးလျှင် ကြီးမားသော ဓမ္မပုဏ္ဏားကို ရရှိ၏။
Suta (narrator) conveying the Kurma Purana’s dharma teaching in a tirtha-and-gifts context
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: shringara
This verse is primarily dharma-oriented (kanyā-dāna and proper rite) rather than an explicit Atman teaching; it implies that righteous action (dharma) purifies the mind, which in the Kurma Purana is a prerequisite for higher Self-knowledge.
No direct yoga technique is taught here; the practice emphasized is karma-yoga in the form of dharmic action—performing socially and scripturally ordained duties (vivāha, dāna) with propriety and within one’s means.
It does not explicitly mention Shiva–Vishnu unity; however, the Kurma Purana’s synthesis frames such dharmic rites as supportive of both Shaiva and Vaishnava paths by cultivating purity and merit that aid devotion and liberation.