Prayāga–Gaṅgā Tīrtha-māhātmya and Rules of Pilgrimage
Yātrā-vidhi
या गतिर्योगयुक्तस्य सत्त्वस्थस्य मनीषिणः / सा गतिस्त्यजतः प्राणान् गङ्गायमुनसंगमे
yā gatiryogayuktasya sattvasthasya manīṣiṇaḥ / sā gatistyajataḥ prāṇān gaṅgāyamunasaṃgame
သတ္တဝ (sattva) တွင်တည်မြဲ၍ ယောဂနှင့်ပေါင်းစည်းသော ပညာရှိမုနိရဲ့ ရောက်ရာအမြင့်ဆုံးအခြေအနေကဲ့သို့ပင်—ဂင်္ဂါနှင့် ယမုနာ ဆုံရာ၌ အသက်ရှုကို စွန့်လွှတ်သူလည်း ထိုအခြေအနေကို ရောက်သည်။
Narrator (Purāṇic discourse, traditionally Sūta relating the teaching of the sages)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
By equating the yogin’s “gati” with the “gati” gained at the sacred saṅgama, the verse implies liberation is a single highest state—realized through inner sattva and Yoga, and also mirrored (by grace/merit) through death at a supremely sanctifying tirtha.
The verse highlights yoga-yukti (being disciplined in Yoga) and sattva-sthāna (abiding in purity and clarity), implying sustained inner steadiness, discernment (manīṣā), and a yogic orientation toward release rather than mere ritual performance.
While not naming Śiva or Viṣṇu directly, the teaching reflects the Kurma Purana’s synthesis: liberation is validated both by yogic realization (a key Śaiva-Yoga emphasis) and by tirtha-grace within Purāṇic devotion—harmonizing disciplined Yoga with sacred geography revered across Śaiva and Vaiṣṇava traditions.