Virocana–Bali, Aditi’s Tapas, and the Vāmana–Trivikrama Episode
प्रसन्नो भगवान् विष्णुः शङ्खचक्रगदाधरः / आविर्बभूव योगात्मा देवमातुः पुरो हरिः
prasanno bhagavān viṣṇuḥ śaṅkhacakragadādharaḥ / āvirbabhūva yogātmā devamātuḥ puro hariḥ
သခင်ဘုရား ဗိဿနုသည် သံခါ၊ စက်ရ၊ ဂဒါကို ကိုင်ဆောင်တော်မူ၍ ပျော်ရွှင်နှစ်သက်သဖြင့်၊ ယောဂ၏ အတ္တသဘောဖြစ်သော ဟရီသည် ဒေဝမိခင်၏ ရှေ့၌ ထင်ရှားပေါ်ထွန်းလာတော်မူသည်။
Purāṇic narrator (Vyāsa/ Sūta-style narration) describing the event
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It portrays the Supreme as both transcendent and accessible—Hari “appears” by grace, yet is “yogātmā,” indicating a reality grounded in yogic sovereignty (inner mastery) rather than merely physical form.
The verse emphasizes yogic power as the basis of divine manifestation: “yogātmā” suggests the Lord’s effortless siddhi and inward establishment, a key Purāṇic idea supporting disciplined yoga and devotion as means to divine vision.
By calling Hari “yogātmā,” it aligns Viṣṇu with the yogic-Iśvara paradigm central to Śaiva yoga discourse, reflecting the Kurma Purana’s synthesis where supreme lordship and yogic mastery are shared theological language across traditions.