Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction
ऋषय ऊचुः कैषा भगवती देवी शङ्करार्धशरीरिणी / शिवा सती हैमवती यथावद् ब्रूहि पृच्छताम्
ṛṣaya ūcuḥ kaiṣā bhagavatī devī śaṅkarārdhaśarīriṇī / śivā satī haimavatī yathāvad brūhi pṛcchatām
ရိရှီတို့ ပြောကြသည်—ရှင်ကရ၏ ကိုယ်တစ်ဝက်ဖြစ်သော ကံကောင်းမြတ်သော ဒေဝီသည် မည်သူနည်း။ သူမကို ရှိဝါ၊ စတီ၊ ဟိုင်းမဝတီ ဟု ခေါ်ကြ၏။ မေးမြန်းသူတို့အား မှန်ကန်စွာ ရှင်းပြပါ။
The sages (Ṛṣis)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: by asking about the Goddess as Śaṅkara’s half-body, the verse points to non-separateness—Śiva and Śakti as one reality—hinting that ultimate truth is a unified principle rather than competing divinities.
No specific practice is prescribed in this verse; it establishes the doctrinal basis for later sādhana by seeking correct knowledge (yathāvat-jñāna) of Devī-tattva, which supports Shaiva disciplines such as Pāśupata-oriented devotion, mantra, and contemplation on Śiva–Śakti unity.
By foregrounding Śiva–Śakti unity (Ardhanārī), it aligns with the Kurma Purana’s broader synthetic tone where sectarian forms are interpreted as complementary manifestations—supporting a non-rival, integrative theology that later accommodates Hari–Hara harmony.