Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 53

दण्डमित्रव्यसनयोर्मित्रव्यसनमिति वातव्याधिः ॥ कZ_०८.१.५३ ॥

daṇḍa-mitra-vyasanayor mitra-vyasanam iti vātavyādhiḥ

အင်အားအာဏာ (ဒဏ္ဍ) အပေါ် ကျရောက်သော ဘေးအန္တရာယ်နှင့် မိတ်ဖက်များ (မိတ္တ) အပေါ် ကျရောက်သော ဘေးအန္တရာယ်တို့အနက် မိတ်ဖက်များအပေါ် ကျရောက်သော ဘေးအန္တရာယ်က ပိုမိုပြင်းထန်သည်ဟု ဆိုကြသည်—ဤသည်မှာ ‘ဝါတဗျာဓိ’ အမြင်ဖြစ်သည်။

दण्डpunishment; the king’s coercive power
दण्ड:
TypeNoun
Rootदण्ड
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (समासपूर्वपद-रूप)
मित्रally; friend (political ally)
मित्र:
TypeNoun
Rootमित्र
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (समासपूर्वपद-रूप)
व्यसनयोःof (the two) calamities/misfortunes
व्यसनयोः:
TypeNoun
Rootव्यसन
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी/सप्तमी द्विवचन (अत्र: षष्ठी द्विवचन)
मित्रally; friend
मित्र:
TypeNoun
Rootमित्र
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (समासपूर्वपद-रूप)
व्यसनम्calamity; misfortune
व्यसनम्:
TypeNoun
Rootव्यसन
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन
इतिthus; so (marking the quoted expression/definition)
इति:
TypeParticle
Rootइति
Formनिपात; उद्धरण/परिभाषा-समाप्त्यर्थकः
वातव्याधिःa wind-disease (vāta ailment); used as an illustrative comparison
वातव्याधिः:
TypeNoun
Rootवातव्याधि
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन
D
daṇḍa
M
mitra
V
vātavyādhi

FAQs

Which is worse: weakening of coercive power (daṇḍa) or weakening/loss of allies (mitra).

Allies provide strategic depth, resources, and coordinated pressure on enemies; their loss can cascade into isolation and multi-front vulnerability.