Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 10

तदेव स्त्रिया भर्तरि प्रसिद्धदोषायाः ॥ कZ_०३.३.१० ॥

tadeva striyā bhartari prasiddhadoṣāyāḥ

ယခင်ဖော်ပြထားသော စည်းမျဉ်း (သို့) ပြစ်ဒဏ်တူညီသည်ကို၊ အများသိအတည်ပြုထားသော အပြစ်ရှိ၍ ခင်ပွန်းအပေါ် မိန်းမက ပြစ်မှားသည့်အခါတွင်လည်း သက်ဆိုင်သည်။

तत्that (very)
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
Formसर्वनाम-प्रातिपदिक; नपुंसकलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा/द्वितीया (सन्दर्भे ‘तदेव’ = ‘that very (rule/point)’ इति)
एवindeed; just; only
एव:
TypeParticle
Rootएव
Formनिपात; अव्यय; अवधारणार्थक
स्त्रियाby/for a woman
स्त्रिया:
TypeNoun
Rootस्त्री
Formस्त्रीलिङ्ग; एकवचन; तृतीया (करण/सहायार्थे)
भर्तरिin/with regard to the husband
भर्तरि:
TypeNoun
Rootभर्तृ
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; सप्तमी (अधिकरणे)
प्रसिद्ध-दोषायाःof a woman whose fault is well-known/established
प्रसिद्ध-दोषायाः:
TypeAdjectival compound (used as noun-qualifier)
Rootप्रसिद्ध + दोष
Formस्त्रीलिङ्ग; एकवचन; षष्ठी (सम्बन्धे); ‘स्त्रिया’ इत्यस्य विशेषणम्—‘प्रसिद्धदोषा’ = प्रसिद्धः दोषः यस्याः सा
S
strī (wife)
B
bhartṛ (husband)
P
prasiddha-doṣa (proved/known fault)

FAQs

Rule-consistency: once a penalty/procedure is fixed, it is applied symmetrically to comparable cases, including when the wife is the proven offender.

It signals an evidentiary threshold—action is grounded in an established/known fault, limiting arbitrary or purely accusatory proceedings.