Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 27

Chapter 378: Brahma-jñāna

Knowledge of Brahman

वशीकृतैस्ततः कुर्यात् स्थितं चेतः शुभाश्रये आश्रयश्चेतसो ब्रह्म मूर्तञ्चामूर्तकं द्विधा

vaśīkṛtaistataḥ kuryāt sthitaṃ cetaḥ śubhāśraye āśrayaścetaso brahma mūrtañcāmūrtakaṃ dvidhā

ထို့နောက် အာရုံခံအင်္ဂါများကို ထိန်းချုပ်ပြီးလျှင်၊ စိတ်ကို မင်္ဂလာရှိသော အားထားရာပေါ်တွင် တည်ငြိမ်စေသင့်သည်။ စိတ်၏ အားထားရာမှာ ဗြဟ္မဖြစ်ပြီး၊ ၎င်းသည် ရုပ်ရှိ (ထင်ရှား) နှင့် ရုပ်မရှိ (မထင်ရှား) ဟူ၍ နှစ်မျိုးရှိသည်။

वशीकृतैःby (them) having been controlled
वशीकृतैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootवशी-√कृ (धातु) → वशीकृत (प्रातिपदिक; क्त)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; ‘वशं कृत’ = subdued/controlled (करणत्वेन)
ततःthen
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रम/अनन्तरवाचक (then/thereafter)
कुर्यात्should make/do
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
स्थितम्steady
स्थितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस्थित (प्रातिपदिक; √स्था क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (चेतः)
चेतःmind
चेतः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचेतस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
शुभाश्रयेin an auspicious support/object
शुभाश्रये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशुभ-आश्रय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण/locative), एकवचन
आश्रयःsupport/object of meditation
आश्रयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआश्रय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
चेतसःof the mind
चेतसः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootचेतस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (genitive), एकवचन
ब्रह्मBrahman
ब्रह्म:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समास/वाक्ये विधेय-रूपेण
मूर्तम्with form
मूर्तम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमूर्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘ब्रह्म’ विशेषण
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
अमूर्तकम्formless
अमूर्तकम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअ-मूर्तक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘ब्रह्म’ विशेषण
द्विधाin two ways
द्विधा:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootद्विधा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: in two ways)

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Yoga","practical_application":"Choose an auspicious support (ālambana) for dhyana after sense-control; contemplate Brahman either with form (saguna/murta) or without form (nirguna/amurta) according to aptitude.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Ālambana for Dhyāna: Brahman as Murta and Amurta","lookup_keywords":["dhyana-alambana","shubha-ashraya","murta-brahman","amurta-brahman","saguna-nirguna"],"quick_summary":"After mastering the senses, steady the mind on an auspicious support; Brahman serves as the support in two modes—formful for devotional concentration and formless for non-dual contemplation."}

Concept: Brahman is the mind’s support in two contemplative modalities: murta (saguna) and amurta (nirguna).

Application: If the mind needs a concrete focus, use a deity-form (murta) with steady visualization; if mature in abstraction, rest in formless awareness (amurta) by negating attributes and abiding as pure consciousness.

Khanda Section: Yoga & Dhyana (Brahma-upasana / Meditation on Brahman)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A yogin steadies the mind on an auspicious support: on one side a serene form of Hari as a visual focus, on the other side a formless luminous expanse representing amurta Brahman.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural diptych: left panel Vishnu/Hari in calm standing posture with stylized ornaments as murta-ālambana; right panel an abstract mandala of light for amurta Brahman; central yogin in meditation bridging both, earthy pigments and temple aesthetic","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central meditating figure, above the heart a small gold-embellished Vishnu icon (murta), behind it a radiant gold field fading into plain space (amurta), heavy gold work and ornate borders","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional split composition labeled murta and amurta: deity-form visualization steps on one side, formless contemplation cues (neti-neti, breath settling) on the other, clean lines and soft washes","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, refined philosophical scene: yogin seated in a pavilion; a painted Vishnu image on a small stand to one side, and an open sky/blank parchment motif to the other symbolizing formlessness; delicate detailing and balanced symmetry"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Kedar","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: वशीकृतैः + ततः → वशीकृतैस्ततः; आश्रयः + चेतसः → आश्रयश्चेतसः; मूर्तम् + च + अमूर्तकम् → मूर्तञ्चामूर्तकम्.

Related Themes: Agni Purana 378.23 (Hari as Brahman remembrance); Agni Purana 378.25 (samadhi and Brahman attainment); Agni Purana 378.26 (pratyahara as prerequisite)

B
Brahman

FAQs

It teaches dhyāna-vidhi: first subdue the senses, then stabilize the mind on a chosen auspicious meditative support, recognizing Brahman as the ultimate support in both manifest (saguṇa) and unmanifest (nirguṇa) modes.

Alongside ritual and worldly sciences, the Agni Purana also preserves practical yogic-vedāntic method—mind-discipline and twofold contemplation of Brahman—showing its coverage of both spiritual technique and philosophical taxonomy.

Sense-control and steady meditation purify the mind, reduce karmic agitation, and orient the practitioner toward liberation by progressing from form-based contemplation to the formless Absolute.