Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 11

Adhyāya 375 — समाधिः

Samādhi

अणिमादिगुणैश्वर्यः शिष्ये ज्ञानं प्रकाश्य च भुक्त्वा भोगान् यथेच्छातस्तनुन्त्यक्त्वालयात्ततः

aṇimādiguṇaiśvaryaḥ śiṣye jñānaṃ prakāśya ca bhuktvā bhogān yathecchātastanuntyaktvālayāttataḥ

အဏိမာ (aṇimā) စသည့် ဂုဏ်အိဒ္ဓိများကို အရှင်သခင်ကဲ့သို့ ပိုင်ဆိုင်သူသည် မိမိ၏ တပည့်အတွင်း ဉာဏ်ကို ထွန်းလင်းစေသည်။ ထို့နောက် မိမိဆန္ဒအတိုင်း အာရုံခံစားမှုများကို ခံစားပြီးလျှင် ကိုယ်ခန္ဓာကို စွန့်၍ နောက်ဆုံးတွင် လယ (ပျော်ဝင်ပေါင်းစည်းခြင်း) သို့ ရောက်သည်။

अणिमा-आदि-गुण-ऐश्वर्यःmastery/power of qualities like aṇimā
अणिमा-आदि-गुण-ऐश्वर्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअणिमा (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक) + ऐश्वर्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—अणिमादिगुण (तत्पुरुष) + ऐश्वर्य (षष्ठी-तत्पुरुष: गुणानाम् ऐश्वर्यम्)
शिष्येin/for the disciple
शिष्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिष्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
प्रकाश्यhaving revealed
प्रकाश्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootप्र√काश् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund/absolutive); ‘having revealed’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
भुक्त्वाhaving enjoyed
भुक्त्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√भुज् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund/absolutive); ‘having enjoyed’
भोगान्enjoyments
भोगान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभोग (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
यथा-इच्छातःas desired/at will
यथा-इच्छातः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + इच्छा (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्यय; अर्थः—यथेष्टम् (according to desire)
तनुम्body
तनुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतनु (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
त्यक्त्वाhaving left/abandoned
त्यक्त्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√त्यज् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund/absolutive); ‘having abandoned’
अलयात्should go/then goes
अलयात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ√या (धातु)
Formविधिलिङ्/लोट्-प्राय (injunctive/optative sense), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; पाठभेद-संभवः: ‘आयात्/अयात्’
ततःthen/thereafter
ततः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अपादान/काल-निर्देश (then/from there)

Lord Agni (narrating the doctrine in the Agni Purana)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Maps a siddha’s arc: attainment of aṇimā-ādi aiśvarya, transmission of jñāna to a disciple, regulated enjoyment without bondage, and final tyāga of the body culminating in laya (absorption); useful for outlining guru-śiṣya pedagogy and the ideal of non-attached mastery.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Aṇimā-ādi Siddhi, Jñāna-prakāśa to Śiṣya, and Deha-tyāga leading to Laya","lookup_keywords":["aṇimā","aiśvarya","guru-śiṣya","jñāna-prakāśa","laya"],"quick_summary":"The verse describes a perfected adept who possesses yogic powers, teaches liberating knowledge, remains free even amid chosen enjoyments, and finally relinquishes the body to attain ultimate absorption."}

Concept: Siddhis are subordinate to jñāna and liberation; the liberated can act/enjoy without bondage and depart by conscious deha-tyāga into laya.

Application: Prioritize teaching/realization over display of powers; cultivate non-attachment so that action and enjoyment do not rebind; keep the end-goal as dissolution in Brahman/Īśvara.

Khanda Section: Yoga-Siddhi and Jnana (Moksha-dharma / Yogic attainments)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A radiant yogin demonstrating subtle siddhi symbolism (miniature form near a lotus), teaching a seated disciple with a gesture of illumination; later, the yogin calmly leaves the body as light dissolves into vastness.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: yogin with serene face, disciple at feet; stylized aura expanding into a cosmic field; narrative panels showing teaching and final laya; traditional color blocks and lotus borders","tanjore_prompt":"Tanjore: central yogin with gold halo, right hand in jñāna-mudrā; disciple with manuscript; final scene suggested by a gold-embossed radiance merging into a dark-blue Brahmanic backdrop","mysore_prompt":"Mysore: didactic composition—guru instructing śiṣya; subtle iconographic cues for aṇimā (tiny figure motif) and laya (fading outline); fine lines, gentle gradients","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: hermitage interior with guru teaching; second register shows the yogin’s body reclining as a luminous essence rises and merges into a painted sky; intricate foliage and textiles"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: अणिमादिगुणैश्वर्यः = अणिमा-आदि-गुण-ऐश्वर्यः; यथेच्छातः = यथा + इच्छातः (अव्ययीभाव); तनुन्त्यक्त्वा = तनुम् + त्यक्त्वा; अलयात्ततः = अलयात् + ततः (त्-त् संधि).

Related Themes: Agni Purana mokṣa-dharma/yoga sections discussing aṇimā-ādi siddhis and liberation (nearby adhyāyas)

A
Aṇimā (yogic siddhi)
Ś
Śiṣya (disciple)
J
Jñāna (spiritual knowledge)
L
Laya (absorption)

FAQs

It describes yogic-vidyā: mastery of aṇimā and related siddhis, the guru’s act of revealing jñāna to a disciple, and the yogin’s capacity to relinquish the body at will and enter laya (final absorption).

Alongside ritual, polity, and arts, the Agni Purana also catalogs yoga-śāstra topics—siddhis, knowledge transmission, and liberation—showing it as a compendium that integrates practical discipline (yoga) with soteriology (mokṣa).

The verse frames siddhis as subordinate to jñāna and liberation: the perfected yogin may enjoy without bondage (by mastery) and ultimately transcends embodiment through conscious renunciation, culminating in laya/mokṣa.