Chapter 253 — व्यवहारकथनम्
The Account of Legal Procedure
स्वसन्ततिस्त्रीपशव्यं धान्यं द्विगुणमेव च वस्त्रं चतुर्गुणं प्रोक्तं रसश्चाष्टगुणस् तथा
svasantatistrīpaśavyaṃ dhānyaṃ dviguṇameva ca vastraṃ caturguṇaṃ proktaṃ rasaścāṣṭaguṇas tathā
မိမိ၏ မျိုးဆက်၊ မိန်းမများနှင့် တိရစ္ဆာန်များနှင့် ပတ်သက်၍ စပါးနှံ (ဓာနျ) ကို နှစ်ဆဟု သတ်မှတ်ထားသည်။ အဝတ်အထည်ကို လေးဆဟု ဆိုထားပြီး၊ ဂျီ (ghee) စသည့် အရည်အနှစ်များကိုလည်း ရှစ်ဆဟု ထားရှိသည်။
Lord Agni (in instruction to the sage Vasiṣṭha, in the usual Agni Purana dialogue frame)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Arthashastra","practical_application":"Rule-of-thumb multipliers for prescribed giving/compensation in specified categories (grain, cloth, liquids), useful for administrators setting standardized dues, gifts, or restitution scales.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Multipliers for grain, cloth, and liquid essences in prescribed disposition","lookup_keywords":["dviguṇa","caturguṇa","aṣṭaguṇa","dhānya","vastra-rasa"],"quick_summary":"The verse states standard multipliers: grain is doubled, cloth is fourfold, and liquid essences (e.g., ghee) are eightfold, in the context of regulated disposition connected with family/progeny, women, and livestock."}
Concept: Dharma operationalized through measurable standards (māna-pramāṇa) for distribution/compensation, reflecting graded value of commodities.
Application: Use multipliers as administrative norms in dāna, fines, or restitution schedules where the tradition prescribes enhanced quantities.
Khanda Section: Rājadharma & Dāna-vidhi (Gifts, inheritance, and prescribed multipliers)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Visual Art Cues: {"scene_description":"A steward measures out offerings: two measures of grain, four folded cloth bundles, and eight small vessels of ghee/liquid essence, arranged before a household scene with women, children, and livestock in the background indicating the contextual categories.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, stylized granary and measuring pots, two grain measures, four cloth bundles, eight ghee vessels, background with cow and calf, women and children, warm earthy palette and clear outlines","tanjore_prompt":"Tanjore, gold-highlighted vessels of ghee, richly patterned textiles in four stacks, grain in two heaps, auspicious household setting with cow, ornate borders and devotional prosperity tone","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic layout with neat counting (2-4-8) shown by grouped items, fine linework on textiles and vessels, calm instructional composition","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed still-life of commodities—grain sacks, folded cloth, small brass ghee pots—accountant tallying, domestic courtyard with livestock, delicate shading"}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shuddha Saveri","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}
Sandhi Resolution Notes: स्वसन्ततिस्त्रीपशव्यं is taken as समाहार-द्वन्द्व (list in one collective); रसश्चाष्टगुणस् → रसः च अष्टगुणः; अष्टगुणस् तथा → अष्टगुणः तथा (visarga before t).
Related Themes: Agni Purana 253 (dāna-vidhi and multipliers)
It gives a technical rule of proportion (guṇa-māna): how many times the base measure should be increased when giving/allocating key commodities—grain (2×), cloth (4×), and liquid essences like ghee (8×)—in the context of dharmic prescriptions.
Alongside theology and ritual, the Agni Purana preserves practical normative guidance resembling Dharmaśāstra—quantified standards for gifts/household provisioning—showing its wide scope across ethics, economy, and social duty.
Following prescribed measures in giving and support is treated as dharmic correctness (yathā-vidhi), which safeguards merit (puṇya) by aligning charity and household obligation with scriptural proportion rather than arbitrary giving.