Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 26

अध्याय २७८: सिद्धौषधानि

Siddha Medicines / Perfected Remedies

मधु सर्पिः पयः शक्रं निम्बपर्पटकौ वृषम् तक्रारिष्टाश् च शस्यन्ते सततं वातरोगिणाम्

madhu sarpiḥ payaḥ śakraṃ nimbaparpaṭakau vṛṣam takrāriṣṭāś ca śasyante satataṃ vātarogiṇām

ဝါတ (Vāta) ရောဂါခံစားသူများအတွက် ပျားရည်၊ ဂီ (ghee)၊ နို့၊ Śakra (အားဖြည့်အာဟာရပြု သောက်စရာ/ပြင်ဆင်မှု)၊ နီမ်နှင့် parpaṭaka၊ vṛṣa (vāsā)၊ ထို့ပြင် တကရ်အခြေပြု ariṣṭa (ဖျော်ရည်အချဉ်ဖောက် ဆေးဖျော်) တို့ကို အမြဲတမ်း သုံးစွဲရန် အကြံပြုထားသည်။

मधुhoney
मधु:
Karma (कर्म/उपादेय)
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सर्पिःghee
सर्पिः:
Karma (कर्म/उपादेय)
TypeNoun
Rootसर्पिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
पयःmilk
पयः:
Karma (कर्म/उपादेय)
TypeNoun
Rootपयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
शक्रम्śakra (a medicinal substance; name as given)
शक्रम्:
Karma (कर्म/उपादेय)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd; Nominative/Accusative), एकवचन; औषध/द्रव्य-नाम (context)
निम्ब-पर्पटकौneem and parpaṭaka
निम्ब-पर्पटकौ:
Karma (कर्म/उपादेय)
TypeNoun
Rootनिम्ब (प्रातिपदिक) + पर्पटक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्व
वृषम्vṛṣa (a medicinal substance)
वृषम्:
Karma (कर्म/उपादेय)
TypeNoun
Rootवृष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; द्रव्य-नाम (context)
तक्र-अरिष्टाःbuttermilk-ferments (takrāriṣṭas)
तक्र-अरिष्टाः:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootतक्र (प्रातिपदिक) + अरिष्ट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (तक्रस्य अरिष्टाः)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
शस्यन्तेare recommended/praised
शस्यन्ते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootशंस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपद
सततम्always/continually
सततम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसतत (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
वात-रोगिणाम्of patients with vāta disorders
वात-रोगिणाम्:
Sampradana/Adhikarana (सम्बन्ध/अधिकार-निर्देश)
TypeNoun
Rootवात (प्रातिपदिक) + रोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (वातस्य रोगिणः)

Lord Agni (teaching to sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s instructional dialogue)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Dietetic and supportive-drug regimen for vāta-roga: selecting unctuous/sweet supports (ghee, milk), adjuvants (honey), specific herbs (nimba, parpaṭaka, vāsā), and fermented preparations (takrāriṣṭa).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Vāta-rogiṇāṃ nitya-sevya: madhu-sarpiḥ-payaḥ, nimba-parpaṭaka-vāsā, takrāriṣṭa","lookup_keywords":["vāta-roga","madhu","sarpiḥ","takrāriṣṭa","nimba parpaṭaka vāsā"],"quick_summary":"Recommends regular use of honey, ghee, milk, a strengthening drink (śakra), neem, parpaṭaka, vāsā, and buttermilk-based ariṣṭa for vāta disorders. Practical takeaway: combine vāta-pacifying nourishment with selected bitter/cooling herbs and digestively supportive ferments as appropriate."}

Dosha: Vata

Concept: Nitya-sevana (regular regimen) as therapy—vāta management through snigdha (unctuous) and agni-supporting preparations.

Application: Design a daily supportive plan (āhāra + anupāna/ferments) rather than only episodic medication.

Khanda Section: Ayurveda (Chikitsa—Vata-roga / dietetic and fermented preparations)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vaidya preparing a vāta regimen: ghee and milk in brass cups, honey jar, bundles of neem leaves, parpaṭaka and vāsā herbs, and a fermentation pot labeled takrāriṣṭa; a patient receiving measured doses.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, vaidya in traditional attire measuring honey and ghṛta, herbs (nimba, parpaṭaka, vāsā) hanging in the background, a clay ariṣṭa jar; warm lamp-lit clinic interior.","tanjore_prompt":"Tanjore style with gold accents, devotional-clinic tableau: ornate vessels of milk and ghee, honey pot, herb bundles, ariṣṭa jar; symmetrical composition and rich reds/greens.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional layout showing each ingredient with neat labeling; vaidya demonstrating daily schedule for vāta patient; soft pastel palette.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed apothecary scene with glassy honey jar, brass ghṛta pot, milk bowl, herb specimens, and a sealed fermentation vessel; fine calligraphy labels."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: तक्रारिष्टाः → तक्र-अरिष्टाः; वातरोगिणाम् → वात-रोगिणाम्; शस्यन्ते governs the list as recommended items.

Related Themes: Agni Purana 278 (vāta-roga chikitsā and pathya lists)

V
Vāta (Ayurvedic doṣa)
M
Madhu (honey)
S
Sarpiḥ (ghee)
P
Payaḥ (milk)
N
Nimba (neem)
P
Parpaṭaka
V
Vṛṣa/Vāsā
T
Takra (buttermilk)
A
Ariṣṭa (fermented medicine)

FAQs

Ayurvedic therapeutic guidance for Vāta-roga: regular intake of specific foods (honey, ghee, milk) and medicinal substances (neem, parpaṭaka, vāsā) including takra-ariṣṭa (fermented medicated buttermilk preparations).

It shows the Agni Purana functioning as a compendium beyond myth—preserving practical Ayurveda (doṣa-based pathology and diet/medicine lists), alongside its ritual, cosmological, and dharma materials.

By maintaining health through dharmic, regulated living (āhāra and auṣadha), one sustains the body as a support for worship, study, and vows—reducing suffering and enabling steady performance of religious duties.