Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 2

Somavaṁśa-varṇanam

Description of the Lunar Dynasty

सोमश् चक्रे राजसूयं त्रैलोक्यं दक्षिणान्ददौ समाप्ते ऽवभृथे सोमं तद्रूपालोकनेच्छवः शतजिद्धैहयो रेणुहयो हय इति त्रयः

somaś cakre rājasūyaṃ trailokyaṃ dakṣiṇāndadau samāpte 'vabhṛthe somaṃ tadrūpālokanecchavaḥ śatajiddhaihayo reṇuhayo haya iti trayaḥ

ဆိုမ သည် ရာဇသူယ (Rājasūya) မင်းသွင်းပူဇာကို ပြုလုပ်하였다။ ဒက္ခိဏာ (dakṣiṇā) အဖြစ် သုံးလောကကို ပေးအပ်ခဲ့သည်။ အဆုံးသတ် အဝဘ္ဟෘထ (avabhṛtha) ရေချိုးပူဇာ ပြီးဆုံးသော်၊ ထိုရုပ်သဏ္ဌာန်ဖြင့် ဆိုမကို မြင်လိုသူ သုံးဦး ပေါ်ထွန်းလာသည်— ဟိုင်းဟယ သတဇိတ၊ ရေဏုဟယ၊ နှင့် ဟယ ဟူသောသူ— ထိုသုံးဦးပင် ဖြစ်သည်။

somaḥSoma
somaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsoma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular
cakreperformed / did
cakre:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormLiṭ (Perfect/लिट्), Ātmanepada, 3rd Person, Singular
rājasūyamthe Rājasūya sacrifice
rājasūyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrājasūya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular
trailokyamthe three worlds
trailokyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottri-loka (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular
dakṣiṇāndakṣiṇā-gifts (fees)
dakṣiṇān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdakṣiṇā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd), Plural; sacrificial fees/gifts
dadaugave
dadau:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धातु)
FormLiṭ (Perfect/लिट्), Parasmaipada, 3rd Person, Singular
samāptewhen (it was) completed
samāpte:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootsam-āp (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Locative (7th), Singular; locative absolute with avabhṛthe
avabhṛtheat the concluding bath (avabhṛtha)
avabhṛthe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootavabhṛtha (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative (7th), Singular; ritual bath at end of sacrifice
somamSoma
somam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsoma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
tad-rūpa-ālokaṇa-icchavaḥdesiring to behold his form
tad-rūpa-ālokaṇa-icchavaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottad+rūpa+ālokaṇa+icchu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Plural; ‘desiring to see that form’
śatajītŚatajīt
śatajīt:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśata+jit (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; proper name
haihayaḥHaihaya
haihayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothaihaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; proper name/epithet
reṇuhayaḥReṇuhaya
reṇuhayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootreṇu+haya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; proper name
hayaḥHaya
hayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; proper name
itithus (named)
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya; quotative
trayaḥthree
trayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Plural; numeral adjective

Lord Agni (narrating Purāṇic history to Sage Vasiṣṭha in the Agni Purāṇa’s usual dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Arthashastra","practical_application":"Guidance for royal ritual legitimacy: outlines Rājasūya performance, dakṣiṇā principle, and avabhṛtha completion as markers of consecrated sovereignty.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Rājasūya—Dakṣiṇā of the three worlds and Avabhṛtha completion","lookup_keywords":["Rajasūya","dakṣiṇā","avabhṛtha","Soma","trilokī-dāna"],"quick_summary":"Frames Soma’s kingship through the Rājasūya, emphasizing the ideal of lavish dakṣiṇā and the avabhṛtha bath as the rite’s consummation, after which notable figures appear seeking darśana."}

Alamkara Type: Itivritta narration with sankhya (numerical) emphasis

Concept: Royal authority is ritually constituted; generosity (dakṣiṇā) and completion rites (avabhṛtha) are ethical-ritual proofs of kingship.

Application: For rulers/patrons: prioritize dana, complete rites properly, and treat public darśana as part of legitimizing sovereignty.

Khanda Section: Rajadharma & Vedic Royal Rituals (Rajasuya, Dana, Avabhritha)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A grand Rājasūya sacrifice: Soma as consecrated king in the yajña hall, priests officiating, heaps of gifts symbolizing the three worlds, followed by the avabhṛtha procession to water and the concluding bath; three figures approach seeking Soma’s darśana.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, wide yajña-śālā with fire altars, Soma as crowned king, brahmins with ladles and veda manuscripts, avabhṛtha riverbank bath scene in a second register, three approaching figures labeled Śatajīt/Reṇuhaya/Haya","tanjore_prompt":"Tanjore style, Soma enthroned with gold-embossed crown, yajña fire with gold highlights, priests and dakṣiṇā piles, avabhṛtha bath vignette at bottom, rich reds and greens","mysore_prompt":"Mysore painting, clean instructional depiction of Rājasūya stages: consecration, dakṣiṇā distribution, avabhṛtha bath; three visitors entering with folded hands, fine borders and captions","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly sacrificial pavilion with detailed textiles, Soma as regal patron, priests and attendants, riverbank avabhṛtha with realistic water rendering, three nobles approaching for audience"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: Resolved: somaś→somaḥ; samāpte 'vabhṛthe→samāpte avabhṛthe; tadrūpālokanecchavaḥ→tad-rūpa-ālokaṇa-icchavaḥ; śatajiddhaihayo→śatajīt haihayaḥ.

Related Themes: Agni Purana: Rajadharma sections on dāna and yajña; Agni Purana: descriptions of yajña-vidhi and snāna/avabhṛtha-related observances (elsewhere)

S
Soma
R
Rājasūya
T
Trailokya (three worlds)
D
Dakṣiṇā
A
Avabhṛtha
Ś
Śatajīt
H
Haihaya
R
Reṇuhaya
H
Haya

FAQs

It highlights key components of a Rājasūya: the giving of dakṣiṇā (sacrificial fees) and the concluding avabhṛtha (final purificatory bath), marking ritual completion and sanctification.

The verse blends ritual science (Rājasūya structure, dakṣiṇā, avabhṛtha) with Purāṇic historiography and lineage-notes (Haihaya and named figures), showing how the text catalogues both ceremonial practice and traditional narrative genealogy.

Dakṣiṇā represents the merit-bearing completion of sacrifice through generosity, while the avabhṛtha bath signifies purification and the formal sealing of the rite—both central to accruing ritual fruit (phala) and sanctity.