Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 62

Mantra-śakti, Dūta-Carā (Envoys & Spies), Vyasana (Calamities), and the Sapta-Upāya of Nīti

दानभेदैश् चमूमुख्यान् योधान् जनपददिकान् सामान्ताटविकान् भेददण्डाभ्यामपराद्धकान्

dānabhedaiś camūmukhyān yodhān janapadadikān sāmāntāṭavikān bhedadaṇḍābhyāmaparāddhakān

လှူဒါန်းခြင်းနှင့် အဖွဲ့ခွဲကွဲစေခြင်းတို့ဖြင့် စစ်တပ်ခေါင်းဆောင်များ၊ စစ်သူရဲများနှင့် ကျေးလက်ဒေသနှင့် ၎င်း၏အုပ်စုများနှင့် ဆက်နွယ်သူများကို စီမံခန့်ခွဲရမည်။ နယ်စပ်အပေါင်းအပါ (vassals) နှင့် တောရိုင်းမျိုးစုများကိုလည်း ခွဲခြားခြင်းနှင့် ဒဏ်ခတ်ခြင်းဖြင့် ကိုင်တွယ်ရမည်။ အပြစ်ကျူးလွန်သူများကို ခွဲခြား၍ အပြစ်ပေးရသည်။

dāna-bhedaiḥby means of gifts and divisions (bribery/inducements)
dāna-bhedaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक) + bheda (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural; तत्पुरुष-समास (दानस्य भेदाः)
camū-mukhyānthe chief (leaders) of the army
camū-mukhyān:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootcamū (प्रातिपदिक) + mukhya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural; तत्पुरुष-समास (चमू-सम्बन्धिनः मुख्याः)
yodhānwarriors
yodhān:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootyodha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
janapada-ādikānthose of the provinces and the like
janapada-ādikān:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootjanapada (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural; तत्पुरुष-समास (जनपदादयः)
sāmānta-āṭavikānfeudatories and forest-dwellers
sāmānta-āṭavikān:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootsāmānta (प्रातिपदिक) + āṭavika (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural; द्वन्द्व-समास (सामान्ताश्च आटविकाश्च)
bheda-daṇḍābhyāmby division and punishment
bheda-daṇḍābhyām:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootbheda (प्रातिपदिक) + daṇḍa (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Dual; द्वन्द्व-समास (भेदश्च दण्डश्च)
aparāddhakānoffenders / those who have transgressed
aparāddhakān:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootapa-√rādh (धातु) > aparāddha (कृदन्त, क्त)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)

Lord Agni (in instruction to Sage Vasiṣṭha, within the Agni Purana’s rajadharma discourse)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Statecraft: managing military chiefs, rural stakeholders, frontier vassals, and forest-tribes through calibrated conciliation, inducements, factionalization, and punishment.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Dāna–Bheda–Daṇḍa in Managing Army, Janapada, Sāmanta, and Āṭavika","lookup_keywords":["dana","bheda","danda","samanta","atavika"],"quick_summary":"Use gifts and engineered dissension to control key power-holders (army leaders, local groups, frontier vassals, forest polities). Apply division and punishment to offenders to prevent consolidation of hostile blocs."}

Concept: Rāja-nīti: stability through calibrated upāyas (inducement, division, punishment) applied to distinct constituencies.

Application: Design a governance playbook: stakeholder mapping (army, countryside, vassals, forest groups), then choose nonviolent levers first, coercion for proven offenders.

Khanda Section: Rajadharma (Governance, Statecraft, and Political Strategy)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: raudra

Type: Kingdom

Visual Art Cues: {"scene_description":"A king in council directs ministers: one offers gifts to a general, another whispers to split factions; guards stand ready to punish offenders; frontier chiefs and forest-tribe envoys wait at the edge of the hall.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style royal court scene, raja on throne with ministers, stylized generals and village headmen, frontier sāmanta and āṭavika envoys, rich reds and ochres, flat decorative composition, palm-leaf manuscript aesthetic","tanjore_prompt":"Tanjore painting of a crowned king with gold-leaf throne, ministers presenting gifts to army chief, separate group of forest envoys, ornate jewelry, architectural arch framing the court, gold work highlighting regalia","mysore_prompt":"Mysore painting instructional court tableau, labeled groups (senāpati, janapada-mukhya, sāmanta, āṭavika), subtle shading, clean lines, didactic composition showing dāna, bheda, daṇḍa actions","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature durbar with detailed textiles, gift exchange to commanders, discreet intrigue between courtiers indicating bheda, guards arresting an offender, landscape margin showing forest and frontier"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":null,"pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: dānabhedaiś → dāna-bhedaiḥ; camūmukhyān unchanged (compound); bhedadaṇḍābhyām + aparāddhakān → bheda-daṇḍābhyām aparāddhakān (visarga/sandhi in IAST).

Related Themes: Agni Purana Rajadharma/Niti sections on upāyas and daṇḍanīti (adjacent verses in the same khanda)

C
Camū (army)
S
Sāmānta (feudatory)
Ā
Āṭavika (forest tribe)

FAQs

It teaches rāja-nīti (political science): using dāna (inducements) and bheda (creating divisions) to manage military leadership and peripheral groups, and applying bheda plus daṇḍa (punitive force) against offenders.

Beyond mythology, the Agni Purana preserves practical governance doctrine—classifying constituencies (army chiefs, warriors, countryside agents, feudatories, forest tribes) and prescribing policy tools (upāyas) for administration and security.

It frames kingship as dharmic stewardship: maintaining order and protecting subjects by proportionate means—conciliation where possible, and punishment for wrongdoing—thereby supporting loka-saṅgraha (social stability) as a duty.