Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 32

Chapter 226 — राजधर्माः

Rājadharma: Royal Duties and Daṇḍanīti

अर्धपादकराः कार्या गोगजाश्वोष्ट्रघातकाः वृक्षन्तु विफलं कृत्त्वा सुवर्णं दण्डमर्हति

ardhapādakarāḥ kāryā gogajāśvoṣṭraghātakāḥ vṛkṣantu viphalaṃ kṛttvā suvarṇaṃ daṇḍamarhati

နွား၊ ဆင်၊ မြင်း၊ သို့မဟုတ် ကုလားအုတ်ကို သတ်သူတို့ကို ပာဒာတစ်ဝက် ဒဏ်ကြေးပေးစေသင့်သည်။ သို့ရာတွင် အသီးပင်ကို မသီးမပွင့်အောင် လုပ်သူသည် သုဝဏ္ဏ တစ်ခု ဒဏ်ကို ခံထိုက်သည်။

ardha-pāda-karāḥ(their) hands (to be made) half-feet-like
ardha-pāda-karāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootardha (प्रातिपदिक) + pāda (प्रातिपदिक) + kara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st), Bahuvacana (बहुवचन); tatpuruṣa: 'ardha-pādau karau yasya' (hands like half-feet) used as predicate/description
kāryāḥshould be made
kāryāḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeAdjective
Rootkārya (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; predicate adjective: 'to be made/done' (passive obligation)
go-gaja-aśva-uṣṭra-ghātakāḥkillers of cows, elephants, horses, and camels
go-gaja-aśva-uṣṭra-ghātakāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक) + gaja (प्रातिपदिक) + aśva (प्रातिपदिक) + uṣṭra (प्रातिपदिक) + ghātaka (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; tatpuruṣa: 'go-gaja-aśva-uṣṭrān ghātayanti' = killers of cows/elephants/horses/camels
vṛkṣama tree
vṛkṣam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvṛkṣa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā (2nd), Ekavacana
tubut/and
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormContrast/emphasis particle
viphalaṃfruitless
viphalaṃ:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootviphala (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Dvitīyā (2nd), Ekavacana; viśeṣaṇa of vṛkṣam: 'fruitless'
kṛttvāhaving cut (down)
kṛttvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootkṛt (धातु: kṛt/कृन्त् 'to cut')
FormKṛdanta: ktvā-pratyaya (क्त्वा) absolutive (gerund), avyaya; 'having cut'
suvarṇama suvarṇa (gold measure)
suvarṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsuvarṇa (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Dvitīyā (2nd), Ekavacana; measure of fine/penalty
daṇḍampunishment/fine
daṇḍam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdaṇḍa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā (2nd), Ekavacana
arhatideserves/incurs
arhati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootarh (धातु)
FormLaṭ (लट्) present, Parasmaipada, Prathama puruṣa (3rd), Ekavacana

Lord Agni (in dialogue framework, instructing sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Arthashastra","practical_application":"Sets monetary penalties for killing valuable animals and for destroying productive trees; applicable to environmental/agrarian regulation, compensation schedules, and protection of royal/communal assets.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Fines for killing livestock and destroying fruit-bearing trees","lookup_keywords":["go-ghata-danda","gaja-ashva-ushtra-ghata","ardha-pada-kara","vriksha-viphala","suvarna-danda"],"quick_summary":"Killing cows/elephants/horses/camels incurs a specified monetary penalty (half a pāda). Rendering a fruit-bearing tree barren is fined at one suvarṇa, highlighting protection of agrarian wealth."}

Concept: Protection of bhūmi-sampad (land wealth) and prajā-hita (public good) through fines; recognition of animals and fruit trees as economic and dharmic assets.

Application: Supports policy for conservation of productive resources (cattle, transport animals, orchards) via deterrent fines and restitution.

Khanda Section: Rājadharma & Daṇḍanīti (Law, Penalties, and Governance)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: raudra

Visual Art Cues: {"scene_description":"A rural governance scene: officials assess a fine for killing a cow/horse/elephant/camel; another scene shows a fruit tree deliberately damaged, with a suvarṇa fine imposed.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, village landscape with orchard and cattle; royal officer with palm-leaf ledger; offender beside a felled animal; second vignette shows a fruit tree with cut branches; warm earthy palette, stylized flora.","tanjore_prompt":"Tanjore, iconic rural tableau with gold accents: sacred cow and orchard; officer receiving a gold coin (suvarṇa) as penalty; ornate framing, devotional undertone to protecting life and fertility.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional agrarian scene: clear depiction of different animals (go, gaja, aśva, uṣṭra) and a fruiting tree; officials calculating fines; fine linework and calm composition.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed countryside with orchard rows and animals; revenue officer collecting fines; careful rendering of foliage and animal anatomy; manuscript-like border decorations."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: gogajāśvoṣṭraghātakāḥ → go + gaja + aśva + uṣṭra + ghātakāḥ; vṛkṣantu → vṛkṣam + tu; daṇḍamarhati → daṇḍam + arhati.

Related Themes: Agni Purana 226 (property offences and fines in daṇḍanīti context)

A
Agni Purana
R
Rājadharma
D
Daṇḍa (punitive fine)
G
Go (cow)
G
Gaja (elephant)
A
Aśva (horse)
U
Uṣṭra (camel)
V
Vṛkṣa (tree)
S
Suvarṇa

FAQs

It lays down daṇḍanīti (penal jurisprudence): fixed monetary fines for killing specified animals and a higher fine for rendering a fruit-bearing tree unproductive.

By codifying practical civic law—rates of fines for harms to livestock and orchards—it shows the text’s coverage beyond theology into administration, economics, and public order.

It treats violence against valued beings (animals) and destruction of life-sustaining resources (fruit trees) as morally weighty acts requiring expiation through punishment, reinforcing dharma and social responsibility.