Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 36

Tvaritā-pūjā (The Worship of Tvaritā) — Transition Verse and Context

कराली तु महामुद्रा हृदये योज्य मन्त्रिणः पुनस्तु पूर्ववद् बद्धलग्नां ज्येष्ठां समुत्क्षिपेत्

karālī tu mahāmudrā hṛdaye yojya mantriṇaḥ punastu pūrvavad baddhalagnāṃ jyeṣṭhāṃ samutkṣipet

«ကရာလီ» သည် မဟာမုဒ္ရာ ဖြစ်သည်။ မန္တရပညာရှင် (မန္တရင်) သည် နှလုံး၌ အသုံးချရမည်။ ထို့နောက် ယခင်ကဲ့သို့ ချည်တင်တည်ငြိမ်စေပြီး «ဇျေဋ္ဌာ» (Jyeṣṭhā) ကို ထပ်မံ မြှောက်ရမည်။

karālī(the mudrā) Karālī
karālī:
Karta/predicate-name (कर्ता/संज्ञा)
TypeNoun
Rootkarālī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Prathamā (Nom.), Ekavacana
tuand/indeed
tu:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya; particle (nipāta)
mahā-mudrāthe great mudrā
mahā-mudrā:
Apposition (समानााधिकरण) to karālī
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + mudrā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Prathamā (Nom.), Ekavacana; karmadhāraya: ‘great mudrā’
hṛdayein the heart
hṛdaye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roothṛdaya (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga (n.), Saptamī (Loc.), Ekavacana
yojyahaving applied/connected
yojya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootyojya (कृदन्त, √yuj/युज्)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यप्), indeclinable verbal form; ‘having joined/applied’
mantriṇaḥof the mantra-practitioner
mantriṇaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmantrin (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Ṣaṣṭhī vibhakti (Genitive/षष्ठी), Ekavacana
punasagain
punas:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunas (अव्यय)
FormAvyaya; adverb
tuindeed
tu:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya; particle (nipāta)
pūrvavatas before
pūrvavat:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpūrvavat (अव्यय)
FormAvyaya; adverb ‘as before’
baddha-lagnāmbound and fixed
baddha-lagnām:
Viśeṣaṇa (विशेषण) of jyeṣṭhām
TypeAdjective
Rootbaddha (कृदन्त, √bandh/बन्ध्) + lagna (कृदन्त, √lag/लग्)
FormStrīliṅga (f.), Dvitīyā (Acc.), Ekavacana; karmadhāraya: ‘bound and attached’
jyeṣṭhāmthe thumb
jyeṣṭhām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjyeṣṭhā (प्रातिपदिक; ‘thumb’)
FormStrīliṅga (f.), Dvitīyā (Acc.), Ekavacana
samutkṣipetshould raise up
samutkṣipet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṣip (धातु) with sam-ut- (उपसर्ग)
FormLoṭ lakāra (imperative), Prathama puruṣa (3rd), Ekavacana; parasmaipada

Lord Agni (traditionally instructing the sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s ritual/vidyā sections)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Application of Karālī Mahāmudrā at the heart for mantra-sādhana, followed by raising the Jyeṣṭhā mudrā as in the prior method—sequenced sealing to empower invocation and protection.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Karālī Mahāmudrā (hṛdaya-nyāsa) with Jyeṣṭhā-utkṣepa","lookup_keywords":["Karālī","Mahāmudrā","hṛdaya","Jyeṣṭhā","mantrin"],"quick_summary":"Karālī is taught as a Mahāmudrā to be applied at the heart by the mantra-practitioner; then, repeating the earlier binding method, one raises the Jyeṣṭhā mudrā to complete the sequence."}

Concept: Hṛdaya as the principal ‘seat’ for mantra-devatā; ‘mahā’ mudrā indicates a comprehensive seal integrating intention, breath, and bodily locus.

Application: Use Karālī at the heart during key moments (āvāhana, kavaca, japa-sankalpa), then perform the follow-up raising gesture to ‘lock’ the rite and maintain inner steadiness.

Khanda Section: Puja-vidhi / Tantra (Mudra-vidhi in Mantra-sadhana)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A mantra-practitioner presses the Karālī Mahāmudrā at the heart, then transitions to an upward-raising gesture (Jyeṣṭhā), with a protective aura forming around the chest.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, sādhaka with pronounced heart-lotus glow, hands at chest in Karālī, then one hand raised in follow-up, bold outlines, sacred flame motif behind.","tanjore_prompt":"Tanjore, gold foil heart-lotus and aura, richly ornamented sādhaka, clear depiction of mudrā at hṛdaya, subsequent raised gesture, temple arch framing.","mysore_prompt":"Mysore painting, stepwise instructional composition (two poses in one frame), soft colors, emphasis on hand positions at heart and raised Jyeṣṭhā, serene shrine interior.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, elegant figure in prayer hall, luminous wash at chest, subtle depiction of sequential gesture, fine textile and architectural detail."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Shree","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: mahāmudrā = mahā + mudrā; baddhalagnām = baddha + lagnām.

Related Themes: Agni Purāṇa 309 (Karālī, Jyeṣṭhā and other mudrā-bandhas in sequence)

K
Karālī (mudrā)
M
Mahāmudrā
J
Jyeṣṭhā (mudrā)
H
Hṛdaya (heart-center)

FAQs

It teaches a specific mudrā-sequence in mantra-practice: apply the Karālī Mahāmudrā at the heart-region, then (as previously instructed) bind/fix the gesture and raise the Jyeṣṭhā mudrā.

Beyond myths and theology, the Agni Purana preserves practical ritual technology—named tantric mudrās, their placement (heart-center), and procedural cues (bind, fix, raise)—showing its coverage of detailed liturgical and esoteric techniques.

Mudrās function as ‘seals’ that stabilize mantra-energy and focus the practitioner’s intention; placing the principal mudrā at the heart aligns devotion and inner concentration, supporting purity, efficacy of japa/ritual, and disciplined spiritual practice.