Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 4

Bala-graha-hara Bāla-tantram (बालग्रहहर बालतन्त्रम्) — Pediatric protection and graha-affliction management

महिषाक्षेण धूपश् च द्विरात्रे भौषणी ग्रही तच्चेष्टा कासनिश्वासौ गात्रसङ्कोचनं मुहुः

mahiṣākṣeṇa dhūpaś ca dvirātre bhauṣaṇī grahī tacceṣṭā kāsaniśvāsau gātrasaṅkocanaṃ muhuḥ

«မဟိṣာက္ṣ» ဟုခေါ်သော ပစ္စည်းဖြင့် နှစ်ညတိုင်တိုင် မီးခိုးပူဇော်လျှင် လူနာသည် «ဘောုṣဏီ-ဂြဟ» ၏ ဖမ်းဆီးခြင်းကို ခံရသည်။ လက္ခဏာများမှာ လှုပ်ရှားမှုမမှန်ခြင်း၊ ချောင်းဆိုးခြင်းနှင့် အသက်ရှူခက်ခြင်း၊ ကိုယ်အင်္ဂါများ မကြာခဏ တင်းကျပ်ကန့်ကွက်ခြင်း ဖြစ်သည်။

महिषाक्षेणwith/using (the) buffalo-eye (ingredient)
महिषाक्षेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमहिषाक्ष (प्रातिपदिक; महिष + अक्ष)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण) विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular (3rd)
धूपःfumigation/incense
धूपः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (1st)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय; conjunction
द्विरात्रेon the second night / in a two-night (period)
द्विरात्रे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्विरात्र (प्रातिपदिक; द्वि + रात्र)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; Locative singular (7th)
भौषणी(a type of) graha/affliction named Bhauṣaṇī
भौषणी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभौषणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (1st)
ग्रहिःthe seizer/afflicting spirit (graha)
ग्रहिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootग्रहि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (1st)
तत्-चेष्टाits behavior/manifestation
तत्-चेष्टा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + चेष्टा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (1st)
कास-निश्वासौcough and heavy breathing
कास-निश्वासौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकास (प्रातिपदिक) + निश्वास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, द्विवचन; Nominative dual (1st)
गात्र-सङ्कोचनम्contraction of the limbs
गात्र-सङ्कोचनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगात्र (प्रातिपदिक) + सङ्कोचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (1st)
मुहुःrepeatedly, again and again
मुहुः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootमुहुः (अव्यय)
Formकाल-अव्यय; adverb of frequency

Lord Agni (in dialogue tradition of the Agni Purana)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Nidāna (diagnosis) of graha/seizure-like affliction triggered after specific dhūpa exposure; helps a practitioner distinguish a bhūta-graha episode from ordinary kāsa–śvāsa or apasmāra and decide on śānti/ritual countermeasures.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Bhauṣaṇī-graha: dhūpa-nimitta lakṣaṇa (Mahiṣākṣa fumigation)","lookup_keywords":["Bhauṣaṇī-graha","Mahiṣākṣa dhūpa","kāsa śvāsa","gātra-saṅkocana","bhūta-vidyā nidāna"],"quick_summary":"After two nights of Mahiṣākṣa fumigation, a Bhauṣaṇī-type graha seizure is said to manifest. Key signs are abnormal movements, cough with laboured breathing, and recurrent limb spasms."}

Concept: Graha-nidāna: specific causes and symptom-clusters define the named graha.

Application: Use symptom clusters (lakṣaṇa-samuccaya) to classify the affliction and select the matching śānti/bali protocol.

Khanda Section: Ayurveda (Bhuta-vidya / Graha-roga: spirit-affliction and seizure disorders)

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A healer performs night-time fumigation; the patient soon shows jerky abnormal movements, coughing, laboured breathing, and repeated limb spasms—depicting a Bhauṣaṇī-graha seizure episode.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, dim oil-lamp lit room, vaidya-priest waving a smoking dhūpa vessel labeled Mahiṣākṣa, patient on a mat with contracted limbs and strained breathing, attendants alarmed, earthy reds and ochres, bold outlines, sacred-ritual ambience.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central seated patient with stylized spasm posture, priest holding ornate incense burner, gold-leaf highlights on ritual vessels, rich maroons and greens, decorative borders, emphasis on auspicious/inauspicious contrast.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional composition: left panel fumigation for two nights, right panel symptom icons (cough, breathlessness, limb contraction), fine linework, soft shading, labeled elements for didactic clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, interior night scene with detailed textiles, physician-priest with incense, patient mid-spasm, attendants reacting, delicate brushwork, realistic smoke curls, marginal notes style."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: तच्चेष्टा = तत् + चेष्टा; धूपश् = धूपः (visarga before च); कासनिश्वासौ = कास + निश्वासौ (dvandva).

Related Themes: Agni Purana 298 (Bhūta-vidyā/Graha-roga section: dhūpa-bali and graha-lakṣaṇa sequences)

B
Bhauṣaṇī-graha
G
Graha-roga
D
Dhūpa (fumigation)
M
Mahiṣākṣa (medicinal substance)

FAQs

It gives diagnostic markers of Bhuta-vidya/Graha-roga: after a two-night Mahiṣākṣa fumigation, Bhauṣaṇī-graha seizure is identified by abnormal movements, cough with troubled breathing, and recurrent limb spasms.

It shows the text functioning like a medical compendium: naming a specific graha, linking it with a procedural context (dhūpa for two nights), and listing clinical signs—blending ritual practice with symptom-based classification.

By recognizing graha-affliction through defined signs, one can apply purificatory and protective measures (mantra, dhūpa, and related rites) appropriately, aiming at removal of impurity/obstruction and restoration of bodily and mental steadiness.