Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 7

Daṣṭa-cikitsā (Treatment for Bites) — Mantra-Dhyāna-Auṣadha Protocols for Viṣa

अङ्गुष्ठाद्यङ्गुलीमध्ये पर्यस्तेषु स्ववेश्मसु सुवर्णनागवाहेन वेष्ठितेषु न्यसेत् क्रमात्

aṅguṣṭhādyaṅgulīmadhye paryasteṣu svaveśmasu suvarṇanāgavāhena veṣṭhiteṣu nyaset kramāt

ထို့နောက် အစဉ်အတိုင်း လက်မမှစ၍ လက်ချောင်းများ၏ အလယ်ပိုင်းတွင် တည်ရှိသော သက်ဆိုင်ရာ «အိမ်ရာများ» (သတ်မှတ်နေရာများ) ပေါ်၌ နျာသ (nyāsa) ကို ပြုလုပ်ရမည်။ ထိုနေရာများသည် ရွှေရောင် နာဂါ-ဝါဟ (nāga-vāha) မြွေစီးကြောင်းဖြင့် ဝန်းရံထားသည်။

अङ्गुष्ठ-आदि-अङ्गुली-मध्येin the middle of the fingers starting from the thumb
अङ्गुष्ठ-आदि-अङ्गुली-मध्ये:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअङ्गुष्ठ (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + अङ्गुली (प्रातिपदिक) + मध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; तत्पुरुष (locative sense): ‘in the middle of the fingers beginning with the thumb’
पर्यस्तेषुin/among those that are arranged/placed
पर्यस्तेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootपर्यस्त (कृदन्त; परि+अस्/स्था धातु-आधारित प्रयोग)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन; भूतकृदन्त ‘पर्यस्त’ = placed/spread/arranged
स्व-वेश्मसुin their own seats/places
स्व-वेश्मसु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + वेश्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन; तत्पुरुष: ‘in one’s own abodes/places’
सुवर्ण-नाग-वाहेनby means of the golden serpent-carrier
सुवर्ण-नाग-वाहेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootसुवर्ण (प्रातिपदिक) + नाग (प्रातिपदिक) + वाह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; तत्पुरुष: ‘by/with the carrier (vāha) of the golden serpent’ (instrumental)
वेष्ठितेषुin/among those that are encircled
वेष्ठितेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootवेष्ठित (कृदन्त; वेष्ठ् धातु)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन; भूतकृदन्त ‘वेष्ठित’ = wrapped/encircled
न्यसेत्should place (perform nyāsa)
न्यसेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि+अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
क्रमात्in sequence
क्रमात्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-प्रयोग/क्रियाविशेषण (adverbial instrumental): ‘in order, successively’

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha, as per the usual Agni Purana dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Performing kara-nyāsa/anga-nyāsa by placing mantra-power into finger-abodes, visualizing a golden serpent-current encircling the placements for protection and activation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Kara-nyāsa on finger-madhya with suvarṇa-nāga-vāha veṣṭana","lookup_keywords":["kara-nyasa","anguli madhya","svaveshma","suvarna naga","veshtita"],"quick_summary":"Instructs sequential nyāsa on designated loci in the middle of the fingers starting from the thumb, with a protective visualization of a golden serpent-current encircling the loci."}

Concept: Nyāsa as embodiment of mantra: installing sacred phonemes/powers into bodily loci to transform the practitioner into a fit vessel (adhikārin).

Application: Improves steadiness and ritual efficacy by standardizing hand-placements and protective visualization.

Khanda Section: Puja-vidhi / Tantric Nyasa and Mudra (Anga-nyasa, Kara-nyasa)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A sādhaka seated in pūjā posture performing kara-nyāsa: touching the middle regions of fingers from thumb onward, while visualizing a golden serpent-current coiling around the fingers like a luminous ring.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, stylized sādhaka with sacred thread, hands prominent; golden serpent-energy (nāga) encircling fingers; minimal background with lamp and pūjā tray; bold outlines and flat colors.","tanjore_prompt":"Tanjore style with gold work: hands enlarged for emphasis, gold-foil serpent coil around fingers; ornate jewelry and halo; rich textiles and temple lamp; devotional yet instructional composition.","mysore_prompt":"Mysore painting, precise hand-gesture depiction; labeled finger-loci (thumb onward) on a manuscript-like panel; translucent golden nāga-bandha encircling the fingers; clean pastel palette.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: a yogin in a quiet chamber, detailed hands performing nyāsa; delicate golden serpent motif winding around fingers; fine textiles, inked annotations near the hands."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: अङ्गुष्ठाद्यङ्गुलीमध्ये = अङ्गुष्ठ-आदि-अङ्गुली-मध्ये; verse uses multiple सप्तमी-locatives indicating loci for nyāsa.

Related Themes: Agni Purana puja-vidhi sections on kara-nyāsa and aṅga-nyāsa (same khanda, adjacent verses); Agni Purana mantra-anga-vinyāsa instructions in subsequent verses

A
Agni
N
Nyasa
N
Naga (serpent-current)

FAQs

It teaches kara-nyāsa: the ordered placement (nyāsa) on the specified finger-locations beginning from the thumb, visualizing the finger-centers as assigned ‘abodes’ encircled by a golden serpent-like current.

Beyond mythology, the Agni Purana preserves precise operational details of tantric-puja practice—mapping subtle locations on the hand and prescribing a stepwise ritual method—showing its role as a practical manual of mantra-ritual technology.

Correct nyāsa is held to sacralize the practitioner’s body as a fit vessel for mantra, aiding concentration and ritual purity, and thereby supporting the intended spiritual fruit (siddhi/merit) of the worship.