Chapter 12 — श्रीहरिवंशवर्णनं (Śrī-Harivaṃśa-varṇana) | The Description of the Sacred Harivaṃśa
वसुदेवं देवकीञ्च भक्तविप्रांश् च सोर्च्यत् रेवत्यां बलभद्राच्च यज्ञाते निशठोन्मुकौ
vasudevaṃ devakīñca bhaktaviprāṃś ca sorcyat revatyāṃ balabhadrācca yajñāte niśaṭhonmukau
ဝသုဒေဝနှင့် ဒေဝကီကို ပူဇော်ရမည်၊ ထို့ပြင် ဘက္တိရှိသော ဗြာဟ္မဏများကိုလည်း ပူဇော်ရမည်။ ရေဝတီနှင့်အတူ ဗလဘဒြကိုလည်း ပူဇော်ရမည်—ထို့ကြောင့် နိဿဋနှင့် အုန်မုကတို့ကို ယဇ్ఞမှ မွေးဖွားသူများဟု သိရမည်။
Lord Agni (narrating to Sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa frame)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Stotra","practical_application":"Household and temple worship: honoring Krishna’s parents, Balabhadra–Revatī, and bhakta-brāhmaṇas as part of Vaiṣṇava pūjā and lineage-remembrance.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Vaiṣṇava Pūjā: Vasudeva–Devakī, Bhakta-brāhmaṇa, Balabhadra–Revatī; Yajña-born Epithets","lookup_keywords":["Vasudeva Devaki puja","Balabhadra Revati worship","bhakta brahmana aradhana","Nishatha Unmuka","yajna-ja"],"quick_summary":"The verse frames a worship-sequence: revere Vasudeva–Devakī, devoted brāhmaṇas, and Balabhadra with Revatī. It also preserves a genealogical/epithet note that Niśaṭha and Unmuka are ‘yajña-born’."}
Concept: Devotion is expressed through proper objects of reverence: deity, divine family-line, and saintly brāhmaṇas.
Application: Include guru/brāhmaṇa-bhakta honoring (satkāra) alongside deity-pūjā; treat lineage narratives as part of dhārmic remembrance.
Khanda Section: Avataras & Krishna-Balarama Charita (Vaishnava Itihasa/Anucharita)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
Visual Art Cues: {"scene_description":"A Vaiṣṇava worship setting: Vasudeva and Devakī honored, devoted brāhmaṇas receiving reverence, and Balabhadra standing with Revatī as a divine couple; a subtle yajña motif indicating ‘yajña-born’ epithets.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, Balabhadra with fair complexion and serpent-hood motif, Revatī beside him, Vasudeva–Devakī in royal attire, brāhmaṇas with folded hands, oil-lamp glow, flat decorative background, traditional pigments.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central Balabhadra–Revatī with gold foil halos, Vasudeva–Devakī in side panels, brāhmaṇas receiving ārati, ornate arch, rich reds and greens, embossed jewelry.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional pūjā tableau: offerings arranged (flowers, lamp, water), priestly brāhmaṇas, labeled divine figures, delicate linework, muted palette, calm devotional ambience.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly devotional scene: Vasudeva–Devakī seated, Balabhadra–Revatī standing, brāhmaṇas honored with gifts, fine textiles, architectural pavilion, detailed faces and borders."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Kedar","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}
Sandhi Resolution Notes: देवकीञ्च = देवकीम् + च; विप्रांश् = विप्रान्; सोर्च्यत् = सः + अर्चयत्; बलभद्राच्च = बलभद्रात् + च; निशठोन्मुकौ = निशठ + उन्मुकौ (द्वन्द्व).
Related Themes: Agni Purana 12 (Krishna–Balarama charita context); Agni Purana sections on pūjā-vidhi and dāna (general ritual chapters)
It gives an arcana (worship) instruction: worship Vasudeva, Devakī, devoted brāhmaṇas, and Balabhadra with Revatī—framing devotion and honoring sacred persons as a meritorious practice.
Alongside ritual instruction (who should be worshipped), it preserves purāṇic onomastics and genealogy by naming figures like Niśaṭha and Unmuka and characterizing them as yajña-born—combining liturgy with narrative cataloging.
Honoring divine figures, their associates, and devoted brāhmaṇas is presented as dharmic conduct that accrues puṇya and supports bhakti through remembrance and worship.