Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 3

Chapter 42 — प्रासादलक्षणकथनं

Prāsāda-lakṣaṇa-kathana: Characteristics of the Temple/Prāsāda

जङ्घोच्छ्रायन्तु कर्तव्यं चतुर्भागेण चायतं जङ्घायां द्विगुणोच्छ्रायं मञ्जर्याः कल्पयेद् बुधः

jaṅghocchrāyantu kartavyaṃ caturbhāgeṇa cāyataṃ jaṅghāyāṃ dviguṇocchrāyaṃ mañjaryāḥ kalpayed budhaḥ

«ဇင်္ဃာ» (အောက်ခြေတိုင်/ခြေထောက်အောက်ပိုင်း) ၏ အမြင့်ကို သတ်မှတ်ယူနစ်၏ လေးပုံတစ်ပုံအတိုင်း ပြုလုပ်ရမည်။ ထိုဇင်္ဃာပေါ်တွင် ပညာရှိလက်ရာရှင်သည် «မဉ္ဇရီ» (အရွက်ပန်းအစုအလှ) ကို ထိုမတ်တပ်၏ နှစ်ဆအမြင့်ဖြင့် ခန့်မှန်းတည်ဆောက်ရမည်။

jaṅghā-ucchrāyamthe height of the jaṅghā (base/leg portion)
jaṅghā-ucchrāyam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootjaṅghā (प्रातिपदिक) + ucchrāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (जङ्घायाः उच्छ्रायः)
tuindeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविशेषार्थक-अव्यय (indeed)
kartavyamshould be made
kartavyam:
Kriya (क्रिया/obligation predicate)
TypeAdjective
Rootkṛ (धातु) → kartavya (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तव्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive): ‘to be made/should be done’
catur-bhāgeṇaby one-fourth (measure)
catur-bhāgeṇa:
Karana (करण/measure)
TypeNoun
Rootcatur (संख्या-प्रातिपदिक) + bhāga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन; तत्पुरुषः (चतुर्भागः = चतुर्थांशः)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
āyatamextended/long
āyatam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootāyata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying jaṅghā-ucchrāyam / kartavyam construction)
jaṅghāyāmin/on the jaṅghā portion
jaṅghāyām:
Adhikarana (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootjaṅghā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन
dviguṇa-ucchrāyamdouble height
dviguṇa-ucchrāyam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootdvi (संख्या-प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक) + ucchrāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन; तत्पुरुषः (द्विगुणः उच्छ्रायः)
mañjaryāḥof the mañjarī (upper/finial element)
mañjaryāḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmañjarī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन
kalpayetshould arrange/construct
kalpayet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√kḷp (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
budhaḥthe wise person
budhaḥ:
Karta (कर्ता/agent)
TypeNoun
Rootbudha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), एकवचन

Lord Agni (instructional narration typical of Agni Purana’s technical chapters)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Shilpa","secondary_vidya":"Vastu","practical_application":"Guiding sculptors/architects in proportional design: setting the shank height and the relative height of an ornamental mañjarī element.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Jaṅghā-ucchrāya and Mañjarī-pramāṇa (Proportions for shank and ornament)","lookup_keywords":["jaṅghā","ucchrāya","pramāṇa","mañjarī","tāla-māna"],"quick_summary":"Sets a proportional rule: the shank height is one-fourth of the unit, and the mañjarī ornament above/on it is twice that height, ensuring consistent iconometric/architectural detailing."}

Concept: Beauty and correctness arise from proportion (pramāṇa) and measured augmentation of ornament.

Application: In drafting or carving, fix the base measure first; derive dependent ornament heights by simple ratios to maintain consistency across a series of icons or temple elevations.

Khanda Section: Vastu-shastra / Shilpa-shastra (Iconometry and proportional measurements)

Primary Rasa: Shanta

Secondary Rasa: Adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A master sculptor demonstrates measurements on a figure/architectural elevation: marking the jaṅghā height as one-fourth, then drawing a taller mañjarī ornament at twice that height.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, artisan-guru with measuring rod, stylized temple elevation or icon leg section, jaṅghā and mañjarī clearly indicated, traditional pigments and workshop ambience","tanjore_prompt":"Tanjore painting, ornate measured icon/temple limb with gold-highlighted mañjarī ornament, master craftsman pointing to proportional marks, rich decorative border","mysore_prompt":"Mysore painting, technical instructional plate: clean proportional diagram with 1/4 and 2× annotations, craftsman holding tāla/rod, emphasis on clarity and elegance","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, atelier scene with sculptors, a measured drawing on paper showing jaṅghā and mañjarī proportions, fine linework and detailed tools"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":null,"pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: जङ्घोच्छ्रायम् = जङ्घा + उच्छ्रायम्; चायतम् = च + आयतम्; द्विगुणोच्छ्रायम् = द्विगुण + उच्छ्रायम्; कल्पयेद् = कल्पयेत् (त्→द् before voiced consonant)

Related Themes: Agni Purana 42 (iconometric/architectural measurement stream)

A
Agni Purana
V
Vastu-shastra
S
Shilpa-shastra
P
Pratima (icon)

FAQs

It gives iconometric rules: the proportional height/length of the shank (jaṅghā) and the prescribed double-height measure for a mañjarī-type ornament placed on it.

Alongside theology and ritual, the Agni Purana preserves practical design standards from Vastu/Shilpa traditions, including precise proportional canons used by temple architects and image-makers.

Correct proportions in sacred images are traditionally held to preserve auspiciousness (maṅgala) and ritual efficacy, supporting proper worship and the intended devotional focus of the deity’s form.