HomeVaraha PuranaAdhyaya 8Shloka 27
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 8.27 — Adhyaya 8, Shloka 27

Dialogue on the Ethical Limits of Subsistence and the Five Great Sacrifices

Dharmavyādha, Mātaṅga, and Prasanna

अहमेकं कुटुम्बार्थे हन्म्यरण्ये पशुं दिने । तं चेत्पितॄभ्यः संस्कृत्य दत्त्वा भुञ्जामि सानुगः ॥ ८.२७ ॥

aham ekaṁ kuṭumbārthe hanmy araṇye paśuṁ dine | taṁ cet pitṛbhyaḥ saṁskṛtya dattvā bhuñjāmi sānugaḥ || 8.27 ||

“Demi keluargaku, aku membunuh seekor haiwan sahaja di rimba pada setiap hari. Jika aku menyediakannya menurut tatacara dan mempersembahkannya kepada para leluhur (pitṛs), lalu aku memakannya bersama orang-orang tanggunganku—”

ahamI
aham:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
ekamone
ekam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
kuṭumba-arthefor (my) family’s sake
kuṭumba-arthe:
Prayojana (प्रयोजन/Purpose)
TypeNoun
Rootkuṭumba (प्रातिपदिक) + artha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन); तत्पुरुष ‘for the sake/purpose of the family’ used adverbially
hanmiI kill
hanmi:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Roothan (धातु)
FormPresent (लट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
araṇyein the forest
araṇye:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootaraṇya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन)
paśuman animal
paśum:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpaśu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
dinein a day
dine:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdina (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन)
tamthat (animal)
tam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormDemonstrative pronoun (सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
cetif
cet:
Sambandha (सम्बन्ध/Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootcet (अव्यय)
FormConditional particle (यदि-अर्थक अव्यय)
pitṛbhyaḥto the ancestors
pitṛbhyaḥ:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Dative (चतुर्थी/4), Plural (बहुवचन)
saṃskṛtyahaving prepared (it)
saṃskṛtya:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootsaṃ-√kṛ (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्), indeclinable verbal (अव्ययीभाव-स्वरूप क्रियाविशेषण); ‘having prepared/ritually processed’
dattvāhaving given
dattvā:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√dā (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा), indeclinable verbal; ‘having given/offered’
bhuñjāmiI eat
bhuñjāmi:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhuj (धातु)
FormPresent (लट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
sa-anugaḥtogether with my dependents
sa-anugaḥ:
Visheshana (विशेषण of aham)
TypeAdjective
Rootsa (अव्यय/उपसर्ग-सदृश) + anuga (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); ‘with followers/with attendants’ (सह-अर्थ)

Varāha (default dialogue framework; speaker not explicit in excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious","key_question":"What is the dharmic boundary between necessary violence for livelihood and sinful killing for consumption, especially when linked to pitṛ-offerings?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"shraddha","instruction_summary":"If meat is taken, it is framed as limited, necessity-based (one animal), and must be ‘saṃskṛta’ and first offered to pitṛs before household consumption.","karmic_consequence":"Proper pitṛ-yajña orientation and restraint mitigate doṣa; unoffered/indulgent consumption increases pāpa and pitṛ-displeasure."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"dharma discernment (viveka)","core_concept":"Intention, measure, and ritual orientation determine the ethical valence of consumption; necessity differs from indulgence.","practical_application":"If compelled by circumstance, minimize harm, avoid excess, and integrate food into duty (offerings) rather than appetite."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Practice","Ancestral Rites (Pitṛ-yajña)","Householder Conduct"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: vicāra (didactic)

Type: liminal livelihood space

Related Themes: 8.8.28 (condemnation of continual multi-killing); 8.8.30 (pañca-mahāyajña framework)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A restrained hunter-householder narrative: one animal taken in the forest, then ritually prepared and offered to pitṛs before the family meal, under Varāha’s didactic gaze.","item_prompts":["forest edge","single hunted animal (symbolic, non-gory)","cooking vessel","piṇḍa/śrāddha offering setup","family seated to eat","Varāha as teacher"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: narrative panel with forest-to-home transition, stylized śrāddha altar, Varāha instructing, dignified non-violent depiction.","tanjore_prompt":"Tanjore: central Varāha-guru with gold halo; side vignette of śrāddha offering and family meal, gold accents on vessels and altar.","mysore_prompt":"Mysore: elegant domestic ritual scene, detailed utensils, calm faces, Varāha’s teaching gesture emphasizing restraint.","pahari_prompt":"Pahari: storybook composition, forest hunt implied in distance, intimate courtyard śrāddha, soft colors, moral mood."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"didactic, ethically probing","suggested_raga":"Śrī","pace":"medium","voice_tone":"clear, judicial"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Dharma
V
Vaishnavism
R
Ritual Studies

FAQs

It reflects a dharma-oriented discourse on household sustenance and the ritual framing of food consumption through offerings to the pitṛs (ancestors), a common concern across Purāṇic and Dharmaśāstra literature.

No specific geographic place-name is mentioned in this verse; the setting is generically described as araṇya (“forest”).

The verse frames consumption (here, animal killing for livelihood) within a moral-ritual economy: actions are discussed in relation to duty toward ancestors and dependents, emphasizing proper preparation and offering prior to personal use.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App