HomeVaraha PuranaAdhyaya 75Shloka 42
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 75.42 — Adhyaya 75, Shloka 42

Description of Jambūdvīpa: its regions, mountains, measurements, and cosmic structure

अनेककल्पजीवद्भिः पुरुषैः पुण्यकारिभिः । कृतात्मभिर्महात्मभिः प्राप्यते पुरुषोत्तमः ॥ ७५.४२ ॥

anekakalpajīvadbhiḥ puruṣaiḥ puṇyakāribhiḥ | kṛtātmabhir mahātmabhiḥ prāpyate puruṣottamaḥ || 75.42 ||

Puruṣottama, Insan Tertinggi, dicapai oleh mereka yang telah melalui banyak kalpa, yang melakukan amal kebajikan, dan yang berdisiplin diri—para mahātmā yang berjiwa agung.

अनेककल्पजीवद्भिःby those living through many aeons
अनेककल्पजीवद्भिः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootअनेक + कल्प + जीवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुष: अनेक-कल्पेषु जीवद्भिः (living through many aeons)
पुरुषैःby men/persons
पुरुषैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
पुण्यकारिभिःby merit-doers
पुण्यकारिभिः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootपुण्य + कारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; उपपद-तत्पुरुष: पुण्यं करोति इति (doers of merit)
कृतात्मभिःby self-controlled/perfected-souled (persons)
कृतात्मभिः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootकृत + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय: कृतः आत्मा येषाम् (self-disciplined/with perfected self)
महात्मभिःby great-souled (persons)
महात्मभिः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootमहत् + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय: महान् आत्मा येषाम्
प्राप्यतेis attained
प्राप्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√आप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), कर्मणि प्रयोग (Passive), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; धातु: आप् (to obtain)
पुरुषोत्तमःthe Supreme Person
पुरुषोत्तमः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुरुष + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: पुरुषाणाम् उत्तमः

Varāha (default speaker per dialogue framework; explicit speaker not stated in excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"varnashrama","instruction_summary":"Puruṣottama is attained through long cultivation across lives: sustained puṇya, self-discipline (kṛtātmatā), and mahātma-like steadiness.","karmic_consequence":"Following: gradual purification and eligibility for God-realization; breaking (living in adharma/indiscipline): prolonged saṃsāra and delayed attainment."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The cosmic rescuer (Varāha) here functions as soteriological axis: the same Lord who stabilizes the cosmos is the telos of ethical evolution across kalpas.","yajna_varaha_imagery":"Meritorious action (puṇya) is implied as yajña-like purification; ‘many kalpas’ evokes cosmic time in which the yajña-order is maintained by the Lord.","vedantic_connection":"Bhakti-tinged Vedānta: attainment of Puruṣottama requires antaḥkaraṇa-śuddhi (purified mind) and sustained sādhana; liberation is not accidental but ripens through saṃskāra across births."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"Soteriology (attainment through sādhana)","core_concept":"God-realization (Puruṣottama-prāpti) is the fruit of accumulated merit, disciplined selfhood, and great-souled steadiness over long time.","practical_application":"Commit to daily niyamas (truthfulness, restraint, study, worship), perform puṇya (service, charity, yajña-like acts), and cultivate self-control as a long-term project."}

Subject Matter: ["Ethics","Soteriology (Liberation/Attainment)","Philosophical Anthropology"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: vīra

Type: soteriological/ethical

Related Themes: 75.75.43 (Puruṣottama described as Janārdana, all-pervading); 75.75.44 (non-prākṛta form: why attainment is transcendental)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha as teacher addressing an unseen listener: a procession of disciplined seekers across ages moving toward a radiant Puruṣottama presence.","item_prompts":["seated divine teacher (Varāha implied)","line of sādhakas with japa-mālā and water-pot","cosmic time motifs (kalpa wheel)","radiant supreme form ahead"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Varāha in calm teaching posture, rows of ascetics with folded hands, a circular kalpa-wheel motif behind, warm earthy palette.","tanjore_prompt":"Tanjore: central Puruṣottama aura in gold, devotees approaching with offerings, embossed halos, rich reds and greens.","mysore_prompt":"Mysore: refined devotional scene, gentle expressions of tapas and humility, subtle ornament, soft background suggesting vast time.","pahari_prompt":"Pahari: hillside-like procession of sages toward a luminous deity, delicate faces, rhythmic spacing, symbolic time-wheel in sky."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"uplifting, instructive","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"clear, encouraging, composed"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
V
Vaiṣṇavism
D
Dharma and Ethics

FAQs

It reflects a common Purāṇic soteriological theme: attainment of the supreme principle is framed as the culmination of long-term ethical cultivation (puṇya, self-discipline) across vast cosmological time (kalpas).

No geographic site or tīrtha is explicitly named in this verse fragment; the focus is ethical and philosophical rather than topographical.

The verse emphasizes sustained merit-making and self-discipline (puṇyakāritva, kṛtātmatā) as key qualifications associated with attaining the highest reality/person (Puruṣottama).

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App