HomeVaraha PuranaAdhyaya 5Shloka 45
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 5.45 — Adhyaya 5, Shloka 45

Reconciliation of Action and Knowledge: Offering All Acts to Nārāyaṇa and the Hymn to the Yajña-Puruṣa

धरण्युवाच । कथं यज्ञतनॊः स्तोत्रं राज्ञा नारायणस्य ह । स्तुतिः कृता महाभाग पुनरेतच्च शंस मे ॥ ५.४५ ॥

dharaṇy uvāca | kathaṃ yajñatanoḥ stotraṃ rājñā nārāyaṇasya ha | stutiḥ kṛtā mahābhāga punar etac ca śaṃsa me || 5.45 ||

Dharāṇī berkata: “Bagaimanakah madah pujian kepada Nārāyaṇa, yang wujud-Nya adalah korban suci, digubah oleh raja? Wahai yang mulia, ceritakanlah hal ini sekali lagi kepadaku.”

धरणीDharaṇī (Earth)
धरणी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधरणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
कथम्how
कथम्:
Prashna (प्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रश्नार्थक क्रियाविशेषण (interrogative adverb)
यज्ञ-तनोःof the embodiment of sacrifice
यज्ञ-तनोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक) + तनु (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: यज्ञस्य तनुः); पुल्लिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
स्तोत्रम्hymn of praise
स्तोत्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्तोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (here: object of inquiry; accusative)
राज्ञाby the king
राज्ञा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया, एकवचन; कर्तृकरणे (agent in passive sense)
नारायणस्यof Nārāyaṇa
नारायणस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
indeed
:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle, emphasis/indeed)
स्तुतिःpraise
स्तुतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्तुति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कृताwas made / was composed
कृता:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) → कृत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP: कृता); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय (predicate with स्तुतिः)
महाभागO fortunate one
महाभाग:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (महान् भागः यस्य); पुल्लिङ्ग, संबोधन, एकवचन
पुनःagain
पुनः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्तिवाचक (adverb: again)
एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
शंसtell/recite
शंस:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootशंस् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
मेto me
मे:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन

Dharāṇī (Pṛthivī)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Earth (Dharāṇī) directly addresses Varāha, requesting narration; interaction is dialogic inquiry."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"questioner","bhu_devi_state":"curious, attentive","key_question":"How did the king compose/utter the hymn to Nārāyaṇa whose form is Yajña? Please recount it again."}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The Earth’s question frames Yajña-Nārāyaṇa theology: stotra becomes a means to grasp the unity of ritual and deity, a key Purāṇic bridge between Vedic yajña and Vaiṣṇava devotion.","yajna_varaha_imagery":"Yajña-tanu (sacrifice-body) explicitly foregrounded as the object of praise.","vedantic_connection":"Epistemic humility and śravaṇa: inquiry (praśna) as the doorway to higher understanding; devotion seeks the principle behind ritual forms."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"Hermeneutics of stotra and yajña","core_concept":"Understanding the Lord as Yajña requires articulated praise and repeated hearing; inquiry is itself a spiritual practice.","practical_application":"Ask precise questions of teachers/texts; repeat and memorize stotras to internalize theology and align ritual with devotion."}

Subject Matter: ["Dialogue","Devotional Literature (Stotra)","Ritual Philosophy (Yajña symbolism)"]

Primary Rasa: jijñāsā (inquisitive śānta)

Secondary Rasa: bhakti

Type: cosmic/dialogic setting

Related Themes: 5.5.44 (context: tapas and praise at Naimiṣa); 5.5.46 (Varāha’s stotra response)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Mother Earth (Dharāṇī) respectfully questions Varāha, requesting the hymn to Yajña-Nārāyaṇa be narrated again.","item_prompts":["Dharāṇī as goddess with earth-tones, lotus, or globe motif","Varāha as divine teacher facing her","gesture of inquiry (añjali with slight forward lean)","scroll/palm-leaf indicating stotra transmission"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Dharāṇī with green-brown palette and floral ornaments; Varāha as dignified teacher; expressive hand-gestures; minimal background to emphasize dialogue.","tanjore_prompt":"Tanjore: two-figure devotional dialogue with gold halos; Dharāṇī richly adorned; Varāha enthroned; decorative arch; palm-leaf manuscript motif.","mysore_prompt":"Mysore: elegant, calm faces; subtle jewelry; soft shading; focus on communicative gestures between teacher and questioner.","pahari_prompt":"Pahari: intimate conversational scene in a simple pavilion; delicate linework; gentle landscape; emphasis on attentive listening and inquiry."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"inquisitive, inviting","suggested_raga":"Shuddha Sarang","pace":"medium","voice_tone":"clear, slightly rising at the question"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Dialogue
V
Vaiṣṇavism
S
Sanskrit Philology

FAQs

It exemplifies the Purāṇic dialogic style (saṃvāda), where personified Earth (Dharāṇī/Pr̥thivī) functions as an inquirer, prompting the narration of a royal stotra and preserving a ritual-philosophical framing of Nārāyaṇa as identified with yajña.

No specific geographic site is named in this verse; it is primarily a narrative prompt within the Pr̥thivī–Varāha dialogue.

The verse foregrounds attentive inquiry and responsible transmission of teachings—requesting a careful re-narration—rather than issuing a direct moral command.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App