HomeVaraha PuranaAdhyaya 190Shloka 102
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 190.102 — Adhyaya 190, Shloka 102

Determinative Exposition on Śrāddha and the Pitṛyajña

Ancestral Offering

सवत्सां कपिलां दद्यादात्मनः शुद्धिकामुकः ॥ पुनः श्राद्धं प्रकुर्वीत चात्मनः शुभकामुकः

savatsāṁ kapilāṁ dadyād ātmanaḥ śuddhikāmukaḥ || punaḥ śrāddhaṁ prakurvīta cātmanaḥ śubhakāmukaḥ

Sesiapa yang menginginkan penyucian diri, hendaklah mendermakan seekor lembu kapilā (berwarna coklat kemerahan) bersama anaknya. Dan demi kesejahteraan dirinya, hendaklah dia melaksanakan upacara śrāddha sekali lagi.

सवत्साम्with a calf
सवत्साम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootस-वत्सा (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (वत्सेन सह/वत्सयुक्ता); स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषण
कपिलाम्a tawny cow
कपिलाम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootकपिला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
दद्यात्should give
दद्यात्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
आत्मनःof oneself
आत्मनः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, एकवचन (genitive)
शुद्धिकामुकःdesiring purification
शुद्धिकामुकः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeAdjective
Rootशुद्धि-कामुक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (शुद्धिं कामयते इति); पुल्लिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषण
पुनःagain
पुनः:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
प्रकुर्वीतshould perform
प्रकुर्वीत:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + प्र (उपसर्ग)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
and
:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
आत्मनःof oneself
आत्मनः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, एकवचन
शुभकामुकःdesiring auspiciousness
शुभकामुकः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeAdjective
Rootशुभ-कामुक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (शुभं कामयते इति); पुल्लिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषण

Varāha (default dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha prescribes kapilā-savatṣā dāna and repetition of śrāddha, guiding Bhūmi on restoring auspiciousness."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"relieved; given a clear remedial path","key_question":"After fault and expiation, what gift and follow-up rite re-establish purity and auspicious welfare?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"For self-purification give a tawny cow with calf; then repeat śrāddha for one’s welfare/auspiciousness.","karmic_consequence":"Kapilā-dāna removes doṣa and accrues puṇya; repeating śrāddha restores rite-efficacy and supports well-being."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"dharma as restorative justice","core_concept":"When harm/impurity occurs, dharma prescribes restitution through generosity and renewed right-performance, not despair.","practical_application":"Undertake meaningful dāna (kapilā with calf) and redo compromised rites to re-align intention and action."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Practice","Cultural Heritage"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: karuṇa

Type: dāna venue and śrāddha space

Related Themes: Varāha Purāṇa 190.111–112 (fault and prāyaścitta sequence leading to this dāna)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A donor presents a kapilā cow with her calf to a brāhmaṇa, followed by a renewed śrāddha arrangement—Varāha’s instruction presiding.","item_prompts":["tawny cow (kapilā) with calf","donor with water-pot (saṅkalpa)","brāhmaṇa recipient","śrāddha setup: piṇḍa, darbha, ancestor seat","Varāha and Bhūmi as teacher-listener pair"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized kapilā cow, ceremonial handover, rhythmic composition, Varāha calm and authoritative.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf highlights on cow ornaments and vessels, richly dressed figures, central sacred exchange.","mysore_prompt":"Mysore: refined pastoral realism, gentle cow-calf bonding, dignified ritual gestures.","pahari_prompt":"Pahari: lyrical pastoral scene with ritual corner, emphasis on tenderness of cow and calf, soft landscape."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"reparative, auspicious","suggested_raga":"Kalyāṇi","pace":"medium-slow","voice_tone":"warm, assuring, directive"}

P
Purāṇic Literature
P
Prāyaścitta
G
Gift Economy (Dāna)
R
Ritual Studies

FAQs

It links expiation to dāna (gift-giving) and ritual repetition, illustrating how Purāṇic texts integrate moral repair, social exchange, and ritual re-validation.

No geographic location is mentioned.

When purification is sought after a fault, one should undertake prescribed giving and then redo the rite to restore ritual integrity.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App