Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 154.22 — Adhyaya 154, Shloka 22

The Efficacy of Yamunā River Pilgrimage Sites

Merits of Mathurā-Region Tīrthas

यस्तत्र कुरुते स्नानं त्रिरात्रोपोषितो नरः॥ स्नानमात्रेण मनुजो मुच्यते ब्रह्महत्यया॥

yas tatra kurute snānaṃ trirātropoṣito naraḥ | snānamātreṇa manujo mucyate brahmahatyayā ||

Sesiapa yang mandi suci di sana setelah berpuasa tiga malam, hanya dengan perbuatan mandi itu sahaja dibebaskan daripada dosa brahmahatyā (pembunuhan brahmana).

yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण) of place
kurutedoes/performs
kurute:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormPresent tense (लट्), Ātmanepada (आत्मनेपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
snānambath
snānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
trirātra-upoṣitaḥhaving fasted for three nights
trirātra-upoṣitaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottri-rātra (प्रातिपदिक) + upoṣita (कृदन्त, उपवस् धातोः क्त)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); Past participle (क्त), qualifying naraḥ
naraḥman
naraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
snāna-mātreṇaby mere bathing
snāna-mātreṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक) + mātra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)
manujaḥa human
manujaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmanuja (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
mucyateis freed
mucyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootmuc (धातु)
FormPresent tense (लट्), Passive voice (कर्मणि प्रयोग), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
brahmahatyayāfrom brahmin-slaying (sin)
brahmahatyayā:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootbrahma-hatyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Ablative (पञ्चमी/5), Singular (एकवचन)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha teaches Bhū-devī a strong prāyaścitta-like tīrtha remedy: tri-rātra upavāsa plus bath removes brahmahatyā."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"concerned about sin-removal and remedies; receptive","key_question":"What observance at this site can destroy even the gravest sin (brahmahatyā), and what is the required discipline?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"Unspecified bathing-place ‘there’ (tatra)","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"After a three-night fast (trirātra-upoṣa), bathing at that tīrtha alone frees one from brahmahatyā.","karmic_consequence":"Observance yields release from the sin of brahmahatyā; neglect implies continued burden of grave demerit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"Trirātra-upoṣa with tīrtha-snāna (tīrtha-prāyaścitta)","tithi_month":"Not specified (site-based, not calendar-fixed)","promised_fruit":"Mukti from brahmahatyā by snāna-mātra after the three-night fast."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethics of purification","core_concept":"Even heavy moral stain is not metaphysically final; disciplined austerity plus sacred-water purification can reset one’s trajectory toward dharma.","practical_application":"Undertake fasting with restraint and repentance, then perform tīrtha-bath with sincere resolve to avoid recurrence of harm."}

Subject Matter: ["Heritage Sites","Ethics","Sacred Geography"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tīrtha / expiatory bathing-place

Related Themes: Varāha Purāṇa 154.19-22 (same tīrtha’s fruits: lokas, sin-removal)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha proclaims that a three-night fast followed by a single bath at the sacred spot releases even brahmahatyā; a penitent pilgrim performs austerity and then bathes.","item_prompts":["penitent fasting figure (simple mat, minimal food)","three-night motif (three moons or three lamps)","sacred bathing steps/ghāṭa","Varāha teaching Bhū-devī","dark-to-light visual transition symbolizing sin-removal"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: strong narrative contrast—penitent in austerity, then bathing in stylized waters; Varāha and Bhū-devī as divine witnesses; rich, symbolic color shift from darker tones to luminous gold/ochre.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf radiance around Varāha, embossed lamps (three) and kalaśa, vivid blue water, penitent devotee shown in two poses (fasting and bathing).","mysore_prompt":"Mysore: elegant sequential storytelling, delicate lamps/moons indicating three nights, serene purification moment at the ghāṭa.","pahari_prompt":"Pahari: miniature with night-sky register showing three moons, lower register showing bath at riverbank, gentle pastoral setting with clear moral narrative."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"penitential turning to triumphant purification","suggested_raga":"Todi","pace":"slow","voice_tone":"weighty on ‘brahmahatyayā’, resolving into a brighter cadence on ‘mucyate’"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
A
Ancient Geography

FAQs

It reflects Purāṇic tīrtha-literature where ritual bathing (snāna) and fasting are framed as standardized expiatory practices (prāyaścitta) connected to specific pilgrimage landscapes.

The verse refers to a local tīrtha in the Mathurā-region context of Adhyāya 154; the precise site-name is supplied in adjacent verses rather than in this line.

It presents an ethics of purification: disciplined observance (fasting) combined with a culturally recognized rite (tīrtha-bathing) is described as a means to remove severe moral fault.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App