HomeVaraha PuranaAdhyaya 137Shloka 150
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 137.150 — Adhyaya 137, Shloka 150

The Tale of the Vulture and the She-Jackal: The Māhātmya of the Saukarava Sacred Field

अन्यच्च ते प्रवक्ष्यामि तच्छृणुष्व वसुन्धरे॥ प्रभावमस्य क्षेत्रस्य विस्मयं परमं महत्॥

anyac ca te pravakṣyāmi tac chṛṇuṣva vasundhare || prabhāvam asya kṣetrasya vismayaṃ paramaṃ mahat ||

Dan aku akan menyampaikan kepadamu sesuatu yang lain; dengarlah, wahai Bumi. Inilah keampuhan wilayah suci ini—suatu keajaiban yang amat besar.

anyatanother (thing)
anyat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
teto you
te:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormDative (चतुर्थी), Singular (एकवचन)
pravakṣyāmiI will tell
pravakṣyāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√vac (वच् धातु)
FormFuture (लृट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन)
śṛṇuṣvalisten
śṛṇuṣva:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (श्रु धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन); ātmanepada
vasundhareO Earth (goddess)
vasundhare:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvasundharā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Vocative (सम्बोधन), Singular (एकवचन)
prabhāvampower/efficacy
prabhāvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprabhāva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन)
asyaof this
asya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive (षष्ठी), Singular (एकवचन)
kṣetrasyaof the sacred field/place
kṣetrasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Genitive (षष्ठी), Singular (एकवचन)
vismayamwonder
vismayam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvismaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन)
paramamsupreme
paramam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन)
mahatgreat
mahat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahat (महत् प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन)

Varāha (default speaker framework; direct address ‘vasundhare’ supports Earth as interlocutor)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"questioner","bhu_devi_state":"conflicted, emotionally restrained","key_question":"How can one speak a difficult truth when the heart is churning—what is the right balance between obligation to answer and inner hesitation?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"One should answer what is rightly asked (especially by a proper interlocutor), yet truthful speech may require inner readiness and careful expression when emotions churn.","karmic_consequence":"Speaking responsibly sustains satya and relational dharma; suppressing necessary truth can prolong inner turmoil and ethical tension, while rash speech can cause harm—implying the need for measured truthfulness."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethics of speech (satya + hita)","core_concept":"Truth is obligatory when properly requested, but speech must be governed by inner discernment; the heart’s agitation signals the need for careful articulation.","practical_application":"Before answering sensitive questions, pause, steady the mind, and speak truth in a way that is beneficial (hita) and timely, not merely compelled."}

Subject Matter: ["Heritage Sites","Geography","Cosmology"]

Primary Rasa: karuṇa

Secondary Rasa: śānta

Type: saṃvāda/narrative setting

Related Themes: Varāha Purāṇa 137.56 (dialogue tension point before disclosure)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A speaker (unidentified) sits or stands with a troubled expression, one hand near the chest, conveying reluctance; the listener waits, indicating a question has been posed.","item_prompts":["two-figure dialogue composition","speaker with downcast eyes/hand on heart","listener attentive","subtle swirling motif near chest to show ‘hṛdi parivartate’","quiet hermitage or court backdrop"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: expressive eyes and hand-to-chest gesture; warm background; the listener shown in respectful posture; emotional churn suggested by stylized spiral ornament.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold accents on figures; speaker’s hesitation dramatized by posture; ornate frame; minimal background to focus on emotion.","mysore_prompt":"Mysore: soft shading, delicate facial emotion; restrained setting; emphasis on psychological realism of reluctance.","pahari_prompt":"Pahari: intimate interior scene; subtle visual metaphor (small swirling cloud near heart); quiet color palette to convey restraint."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"introspective and tender","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow","voice_tone":"low, contemplative, slightly tremulous on the final phrase"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism
A
Ancient Geography
E
Ecological Ethics

FAQs

It explicitly frames the passage as a kṣetra-prabhāva account, a genre-like unit valuable for cataloging pilgrimage geographies and their associated narratives.

The verse refers generically to ‘this kṣetra’ without naming it; the specific tīrtha names emerge in adjacent verses.

It encourages attentive listening and transmission of place-knowledge, supporting continuity of cultural heritage narratives.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App