HomeVaraha PuranaAdhyaya 137Shloka 133
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 137.133 — Adhyaya 137, Shloka 133

The Tale of the Vulture and the She-Jackal: The Māhātmya of the Saukarava Sacred Field

त्रिंशद्वर्षसहस्राणि त्रिंशद्वर्षशतानि च ॥ जायते ब्राह्मणः सुभ्रु वेदवेदाङ्गपारगः ॥

triṃśad-varṣa-sahasrāṇi triṃśad-varṣa-śatāni ca || jāyate brāhmaṇaḥ subhru veda-vedāṅga-pāragaḥ

Selepas tiga puluh ribu tahun, dan lagi tiga puluh ratus tahun—wahai yang berkening indah—seseorang lahir sebagai Brāhmaṇa, mahir dalam Weda dan Vedāṅga.

triṃśatthirty
triṃśat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottriṃśat (संख्या-प्रातिपदिक)
FormNumeral (संख्यावाचक), indeclinable-like in compounds; here first member of compound
varṣa-sahasrāṇithousands of years
varṣa-sahasrāṇi:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootvarṣa (प्रातिपदिक) + sahasra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Plural (बहुवचन); षष्ठी-तत्पुरुष/निर्धारणार्थ: ‘years’ qualifying ‘thousands’
triṃśatthirty
triṃśat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottriṃśat (संख्या-प्रातिपदिक)
FormNumeral (संख्यावाचक), first member of compound
varṣa-śatānihundreds of years
varṣa-śatāni:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootvarṣa (प्रातिपदिक) + śata (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Plural (बहुवचन); तत्पुरुष: ‘hundreds of years’
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-अव्यय)
jāyateis born
jāyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (जन् धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Ātmanepada (आत्मनेपद)
brāhmaṇaḥa Brahmin
brāhmaṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन)
subhruO fair-browed lady
subhru:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootsu-bhru (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Vocative (सम्बोधन), Singular (एकवचन); karmadhāraya ‘one with beautiful eyebrows’
veda-vedāṅga-pāragaḥversed in the Vedas and Vedāṅgas
veda-vedāṅga-pāragaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootveda (प्रातिपदिक) + vedāṅga (प्रातिपदिक) + pāraga (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन); compound meaning ‘one who has gone to the far shore of Vedas and Vedāṅgas’

Varāha (default dialogue framework; vocative suggests address to Pṛthivī or a female interlocutor)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha narrates a tīrtha’s purificatory power through animal exempla, implicitly teaching Bhū-devī about sacred geography and karmic diminishment."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious","key_question":"How can a tīrtha’s power diminish sin so greatly that even animals attain restored remembrance after death?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"Unnamed tīrtha (later context suggests Soma-tīrtha nearby in the narrative sequence)","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"Association with a powerful tīrtha can diminish pāpa; even lowly births may gain purification and higher cognition through sacred contact.","karmic_consequence":"Contact with tīrtha leads to kṣīṇa-pāpa and regained smṛti; absence of such purifying supports leaves beings bound to forgetfulness."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"sacred-geography-and-karma","core_concept":"Place-sanctity (tīrtha-prabhāva) functions as a karmic catalyst: it can accelerate purification and awaken latent consciousness (smṛti).","practical_application":"Approach tīrthas with reverence and ethical intent; use pilgrimage as a support for inner recollection and moral reform, not as mere tourism."}

Subject Matter: ["Ethics","Karma and rebirth","Education (Vedic learning)","Time scales in narrative"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: tīrtha (river/ford)

Related Themes: Varāha Purāṇa 137 (tīrtha-kathā leading into Soma-tīrtha identification)

Visual Art Cues: {"scene_description":"At a river-ford tīrtha, a jackal and a vulture are shown near the sacred waters; a luminous aura from the tīrtha indicates sin-diminution and the return of ‘smṛti’.","item_prompts":["river/ford with steps","subtle divine radiance over water","jackal (sṛgālī) and vulture (gṛdhra)","lotuses or tīrtha markers","Varāha narrating to a listener in the margin"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized river steps, glowing tīrtha aura, jackal and vulture rendered symbolically, Varāha as narrator at side, warm earthy palette.","tanjore_prompt":"Tanjore: gilded river aura, ornate tīrtha steps, animals in profile, decorative lotuses, small seated Varāha figure indicating narration.","mysore_prompt":"Mysore: naturalistic animals by a calm ford, soft light indicating prabhāva, restrained ornamentation, narrative clarity.","pahari_prompt":"Pahari: lyrical riverscape, delicate birds/animals, shimmering water signifying sanctity, minimal figures, poetic atmosphere."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"wonder-and-assurance","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"clear, slightly uplifted, storytelling"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
S
Sanskrit Philology
H
History of Education

FAQs

It preserves a Purāṇic representation of idealized learning (Veda + Vedāṅga mastery) and uses large time spans as a narrative device to frame karmic maturation across lifetimes.

None is stated in this verse; geographic specificity appears in adjacent tīrtha passages of the chapter rather than here.

The verse links disciplined merit over long durations with elevated birth and learning, presenting education as a karmically significant attainment within the narrative worldview.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App