The Cycle of Māyā
Illusory Causation and Perceptual Reversal
किं नु पश्यथ भार्यां मे गङ्गातीरमुपागता ॥ घटमादाय हस्तेन आगता जलकारणात् ॥
kiṃ nu paśyatha bhāryāṃ me gaṅgā-tīram upāgatā || ghaṭam ādāya hastena āgatā jalakāraṇāt ||
Adakah kamu melihat isteriku yang pergi ke tebing Sungai Gangga? Dia pergi dengan membawa tempayan air di tangannya, untuk mengambil air.
Varāha
Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}
Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious","key_question":"A distressed husband asks bystanders whether they have seen his wife who went to the Gaṅgā-bank to fetch water."}
Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"Gaṅgā-tīra (riverbank)","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}
Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}
Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}
Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}
Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"dharma-psychology / narrative ethics","core_concept":"Attachment (sneha) and uncertainty expose the fragility of worldly security even amid sacred geography.","practical_application":"Cultivate steadiness and discernment in crisis; do not let fear-driven imagination replace careful inquiry."}
Subject Matter: ["Geography","Heritage Sites"]
Primary Rasa: karuṇa
Secondary Rasa: bhayānaka
Type: tīra (riverbank)
Related Themes: Varāha Purāṇa 125.107–112 (continuation at Māyā-tīrtha; lament and conjectures)
Visual Art Cues: {"scene_description":"A worried man questions people near the Gaṅgā-bank; the wife is absent, but the domestic detail of a water-pot is emphasized.","item_prompts":["broad Gaṅgā river with steps/ghāṭa","worried husband gesturing/questioning","villagers/pilgrims as bystanders","earthen water-pot (kumbha/ghaṭa)","morning light and river breeze"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized Gaṅgā with lotus motifs; expressive eyes of the anxious husband; warm earthy palette; minimal background architecture of a ghāṭa.","tanjore_prompt":"Tanjore style: central figure of the questioning husband with ornate borders; shimmering river rendered with gold highlights; pot emphasized with jewel-like detailing.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate linework; soft shading on faces; serene Gaṅgā contrasted with the man’s anxious posture; subtle temple silhouette far behind.","pahari_prompt":"Pahari style: lyrical riverscape with layered hills; small figures on the bank; emphasis on narrative moment—hand raised in inquiry, pot motif near the steps."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"plaintive narrative inquiry","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium-slow","voice_tone":"soft, searching, slightly strained"}
It documents quotidian riverbank practices (water collection) within a sacred landscape, illustrating how Purāṇic texts embed social history into pilgrimage geography.
Gaṅgā-tīra, the riverbank zone associated with ritual bathing and daily water use.
The verse emphasizes communal witnessing and inquiry—seeking truthful information from others in moments of crisis.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Varaha Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.