Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 125.56 — Adhyaya 125, Shloka 56

The Cycle of Māyā

Illusory Causation and Perceptual Reversal

अयं दीर्घेण कालेन तस्य तुष्टोऽस्मि सुन्दरी ॥ तपसा कर्मणा भक्त्या अनन्यमनसा स्तुतः

ayaṃ dīrgheṇa kālena tasya tuṣṭo'smi sundarī || tapasā karmaṇā bhaktyā ananyamanasā stutaḥ

Wahai yang jelita, setelah waktu yang panjang Aku berkenan kepadanya—kerana dia memuji-Ku dengan tapa, dengan perbuatan, dengan bhakti, dan dengan hati yang tidak terbahagi.

ayamthis (man)
ayam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
dīrgheṇaby/over a long
dīrgheṇa:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Instrumental of time)
TypeAdjective
Rootdīrgha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m./n. as adjective), तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (adjective) kāla-शब्दस्य
kālenatime; period
kālena:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Time)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), तृतीया-विभक्ति, एकवचन; काल-करणे (instrumental of time)
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
tuṣṭaḥpleased; satisfied
tuṣṭaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Roottuṣ (धातु)
Formकृदन्त (past participle, क्त), पुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
asmiI am
asmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद (Parasmaipada), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन
sundarīO beautiful lady
sundarī:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootsundarī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
tapasāby austerity
tapasā:
Karana (करण)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), तृतीया-विभक्ति, एकवचन
karmaṇāby deeds/ritual acts
karmaṇā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), तृतीया-विभक्ति, एकवचन
bhaktyāby devotion
bhaktyā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), तृतीया-विभक्ति, एकवचन
ananya-manasāwith exclusive/undivided mind
ananya-manasā:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootananya (प्रातिपदिक) + manas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.)/पुंलिङ्ग (m.) as adjective, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; ‘with an undistracted mind’
stutaḥpraised (by him)
stutaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootstu (धातु)
Formकृदन्त (past passive participle, क्त), पुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha affectionately addresses Bhū-devī (‘sundarī’) and declares his satisfaction with the devotee’s long practice."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"relieved, heartened by the efficacy of devotion","key_question":"What combination of practices truly pleases the Lord, and how does long perseverance mature into divine satisfaction?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"The Lord is pleased by sustained tapas, righteous action, devotion, and one-pointed mind (ananya-manas).","karmic_consequence":"Persevering integrated sādhanā yields divine grace and inner purification; scattered mind and inconsistent practice delay fruition."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"sādhanā-synthesis","core_concept":"Bhakti is strengthened—not replaced—by tapas and karma when unified by an undivided mind; grace ripens over time.","practical_application":"Maintain long-term discipline; align austerity and duties with devotion; train attention (ekāgratā) through regular japa/dhyāna."}

Subject Matter: ["Ethics"]

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: śānta

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa: sequence on the devotee’s practices culminating in darśana and boon

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha, speaking tenderly to Bhū-devī, proclaims satisfaction after the devotee’s long austerity and unwavering devotion.","item_prompts":["Varāha with gentle blessing gesture","Bhū-devī with softened, relieved expression","timeline motif (sun/moon cycles) indicating ‘long time’","ascetic symbols: rosary, kusa grass seat, simple fire/altar"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: dignified Varāha and Bhū-devī; background bands of repeated sun/moon; devotee shown in small vignette practicing tapas; earthy palette.","tanjore_prompt":"Tanjore: Varāha and Bhū-devī central with gold halo; miniature panels showing tapas/karma/bhakti; heavy ornamentation and embossed borders.","mysore_prompt":"Mysore: refined expressions; subtle glow around Varāha’s hand of approval; soft background indicating passage of time; detailed but calm composition.","pahari_prompt":"Pahari: poetic landscape with changing seasons hinted; Varāha addressing Bhū-devī; small hermitage scene for the devotee; delicate flora."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"assuring, devotional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium-slow","voice_tone":"gentle, affirmative"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism
Y
Yoga and Devotion

FAQs

It illustrates a Purāṇic synthesis of disciplines—tapas, karma, and bhakti—showing how multiple strands of practice are integrated in later Sanskrit religious literature.

No geographic reference occurs in this verse.

Consistency over time and integrity of intention (ananya-manas) are presented as central to disciplined life and meaningful praise.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App