HomeVaraha PuranaAdhyaya 125Shloka 154
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 125.154 — Adhyaya 125, Shloka 154

The Cycle of Māyā

Illusory Causation and Perceptual Reversal

किमिदं भ्रान्तरूपोऽसि किं वा त्वं दृष्टवानसि ॥ पश्यामि त्वां व्यग्रमिव सावधानो भव स्वयम्

kim idaṃ bhrāntarūpo 'si kiṃ vā tvaṃ dṛṣṭavān asi || paśyāmi tvāṃ vyagram iva sāvadhāno bhava svayam

“Apakah ini—adakah engkau dalam keadaan keliru? Atau engkau telah melihat sesuatu? Aku melihatmu seolah-olah gelisah; jadilah waspada dan tenangkan dirimu sendiri.”

किम्what?
किम्:
प्रश्न (Interrogative)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः (Nom/Acc), एकवचनम्; प्रश्नवाचक-सर्वनाम
इदम्this
इदम्:
कर्म/प्रश्न-विषय (Object/topic)
TypeNoun
Rootइदं (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः (Nom/Acc), एकवचनम्
भ्रान्त-रूपःof bewildered appearance
भ्रान्त-रूपः:
कर्तृ-विशेषण (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootभ्रान्त (कृदन्त-प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्; कर्मधारय-समासः (भ्रान्तं रूपं यस्य/भ्रान्त-रूपः)
असिyou are
असि:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), मध्यमपुरुषः (2nd person), एकवचनम्; परस्मैपदम्
किम्what
किम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (2nd/Accusative), एकवचनम्; प्रश्नवाचक
वाor
वा:
समुच्चय/विकल्प (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्ययम्; विकल्पार्थक-निपातः (disjunctive particle: or)
त्वम्you
त्वम्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्; मध्यमपुरुष-सर्वनाम
दृष्टवान्having seen
दृष्टवान्:
कर्ता (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्तवतु-प्रत्ययान्तः (Perfect participle/कृत्), पुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; कर्तरि प्रयोगः (one who has seen)
असिare
असि:
क्रिया (Copula/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), मध्यमपुरुषः, एकवचनम्
पश्यामिI see
पश्यामि:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), उत्तमपुरुषः (1st person), एकवचनम्; परस्मैपदम्
त्वाम्you
त्वाम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्तिः (2nd/Accusative), एकवचनम्
व्यग्रम्agitated
व्यग्रम्:
कर्म-विशेषण (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootव्यग्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (2nd/Accusative), एकवचनम्; विशेषणम् (त्वाम् इति कर्मणः)
इवas if
इव:
उपमा-सूचक (Simile marker)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्ययम्; उपमावाचक-निपातः (comparative particle)
सावधानःattentive
सावधानः:
कर्तृ-विशेषण (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootसावधान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (त्वम् इति कर्तुः)
भवbecome/be
भव:
आज्ञा/विधि (Imperative action)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट्-लकारः (Imperative), मध्यमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
स्वयम्yourself
स्वयम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्ययम्; आत्मार्थक-क्रियाविशेषणम् (reflexive adverb: oneself)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"dialogue","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Indirect: Varāha is speaking within a narrated dialogue ultimately addressed to Pṛthivī, modeling attentive counsel and moral-psychological diagnosis."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"observer (receiving Varāha’s report); implied concern for beings afflicted by moha","key_question":"What has caused your भ्रम (delusive confusion) and agitation—did you perceive something that destabilized your mind?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"One should regain self-command (सावधानता) when delusion or agitation arises; composure is the gateway to right discernment and right action.","karmic_consequence":"Composure supports dharmic decision-making; remaining in भ्रम/व्यग्रता leads to further adharma through impulsive acts and misperception."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"moral psychology / viveka","core_concept":"Moha (confusion) manifests as vyagratā (agitation); dharma begins with restored attention and self-governance.","practical_application":"When disturbed, pause, inquire into the cause, re-center attention, and avoid acting until clarity returns."}

Subject Matter: ["Ethics","Psychology of Delusion"]

Primary Rasa: karuṇa

Secondary Rasa: śānta

Type: None

Related Themes: Varāha–Pṛthivī dialogue frame in this adhyāya (narrated instruction through an exemplum)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha, calm and authoritative, addresses an agitated person, gesturing for steadiness and attention.","item_prompts":["Varāha as dignified divine figure","agitated man with unsettled posture","teaching gesture (abhaya/upanayana-like admonition)","quiet hermitage or roadside setting"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: serene Varāha-faced Viṣṇu-like figure with expressive eyes, warm earthy palette; the distressed man shown with lowered gaze; minimal background foliage.","tanjore_prompt":"Tanjore style: central Varāha figure with ornate halo and gold accents; the agitated man smaller, hands half-raised; emphasis on didactic moment.","mysore_prompt":"Mysore style: refined linework, soft shading; Varāha’s composed expression contrasted with the man’s anxious face; subdued natural background.","pahari_prompt":"Pahari style: lyrical hillside/forest vignette; Varāha instructing with gentle hand gesture; the man depicted restless, leaning forward."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"admonitory yet compassionate","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"steady, clarifying, slightly firm on imperatives (सावधानो भव)"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism
P
Puranic Narrative
M
Moral Psychology

FAQs

It exemplifies Purāṇic pedagogy: diagnosing mental disturbance before delivering doctrinal or ethical clarification.

No geographic location is named in this verse.

Cultivate attentiveness and composure before judgment—an implicit prerequisite for ethical discernment.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App