Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 123.19 — Adhyaya 123, Shloka 19

The Greatness of Fragrant Flowers and Leaves: Prabodhinī (Awakening) Observances and Seasonal Rites

अन्यच्च ते प्रवक्ष्यामि तच्छृणुष्व वसुन्धरे॥ मासं मार्गशिरं चैव वैशाखं च मम प्रियम्॥

anyac ca te pravakṣyāmi tac chṛṇuṣva vasundhare || māsaṃ mārgaśiraṃ caiva vaiśākhaṃ ca mama priyam ||

Selanjutnya Aku akan menyatakan kepadamu—dengarlah, wahai Vasundharā—tentang bulan Mārgaśīrṣa, dan juga bulan Vaiśākha, yang dikasihi oleh-Ku.

anyatsomething else
anyat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (द्वितीया) Singular; object of pravakṣyāmi
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
teto you
te:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormDative (चतुर्थी) Singular
pravakṣyāmiI will tell
pravakṣyāmi:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootpra-vac (वच् धातु)
FormLuṭ (लुट्/Periphrastic future) or simple future usage, Parasmaipada, 1st Person (उत्तमपुरुष) Singular
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative Singular; object of śṛṇuṣva
śṛṇuṣvalisten
śṛṇuṣva:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootśru (श्रु धातु)
FormLoṭ (लोट्/Imperative), Ātmanepada, 2nd Person Singular
vasundhareO Earth
vasundhare:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvasundharā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Vocative (सम्बोधन) Singular
māsammonth
māsam:
Karma (कर्म) (listed item)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative Singular; in apposition/list
mārgaśiramMārgaśīrṣa (month)
mārgaśiram:
Karma (कर्म) (listed item)
TypeNoun
Rootmārga (प्रातिपदिक) + śiras (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative Singular; month-name Mārgaśīrṣa (मार्गशीर्ष)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
evaindeed
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (अवधारण)
vaiśākhamVaiśākha (month)
vaiśākham:
Karma (कर्म) (listed item)
TypeNoun
Rootvaiśākha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative Singular; month-name
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
mamamy
mama:
Ṣaṣṭhī-sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive (षष्ठी) Singular
priyamdear; beloved
priyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण) / Predicate
TypeAdjective
Rootpriya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative Singular; predicate/qualifier to the listed months (understood 'etad')

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Direct address to Earth (‘listen, Vasundharā’): Varāha teaches calendrical sacredness, naming Mārgaśīrṣa and Vaiśākha as dear months."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious, attentive to sacred time","key_question":"Which months and observances are especially dear to the Lord and what practices should be done then?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Recognize and prioritize worship/observances in the months Mārgaśīrṣa and Vaiśākha, which are especially प्रिय to the Lord.","karmic_consequence":"Observances in dear months amplify merit and devotion; ignoring sacred calendrics forfeits heightened phala."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"Mārgaśīrṣa; Vaiśākha (month-level sanctity indicated)","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The Lord’s ‘dear months’ indicate that kāla is not spiritually neutral; time is a divine modality where certain periods are especially conducive to yajña, dāna, and bhakti.","yajna_varaha_imagery":"Months as limbs of the cosmic sacrifice (kāla-yajña); selecting auspicious kāla mirrors choosing proper muhūrta for oblation.","vedantic_connection":"Kāla as śakti of Īśvara; sādhana leverages conducive conditions while aiming beyond time-bound identity."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"kāla-dharma (right timing in sādhana)","core_concept":"Spiritual practice is strengthened by aligning with sacred time-cycles recognized in tradition.","practical_application":"Plan pūjā, dāna, vrata, and tīrtha-sevā with special care in Mārgaśīrṣa and Vaiśākha."}

Subject Matter: ["Ritual Practice","Calendrics"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Type: calendrical (months)

Related Themes: Varāha Purāṇa 123.22 (phala of offerings explained in that context)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha as teacher addressing Mother Earth, with a symbolic calendar wheel showing Mārgaśīrṣa and Vaiśākha highlighted.","item_prompts":["Varāha instructing","Bhu Devī listening","calendar wheel or month symbols","two highlighted month panels","scriptural palm-leaf or manuscript"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Varāha seated in teaching posture, Bhūdevī attentive, stylized kāla-cakra behind with highlighted months.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf Varāha and Bhūdevī, ornate kāla-cakra medallion, rich reds/greens, embossed month labels.","mysore_prompt":"Mysore: elegant courtly composition, subtle month symbols, refined expressions, balanced symmetry.","pahari_prompt":"Pahari: intimate dialogue scene, minimal props, a simple wheel/mandala indicating months, soft natural palette."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"didactic, auspicious","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"clear, confident, guiding"}

P
Purāṇic Literature
R
Ritual Calendar
V
Vaiṣṇavism

FAQs

It evidences the Purāṇic emphasis on month-based observances, supporting reconstruction of historical Hindu calendrical practice.

No geographic location is identified; the address ‘Vasundharā’ is a personified Earth figure in the dialogue.

Attentive listening and orderly transmission of observance knowledge, emphasizing careful calendrical discipline.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App