The Structure of Jambudvipa: Nine Varshas, Navadvipa Bharata, Mountains, Rivers, and Peoples
चित्रोत्पला वै तमसा करमोदा पिशाचिका तथान्या पिप्पलश्रोणी विपाशा वञ्जुलावती
citrotpalā vai tamasā karamodā piśācikā tathānyā pippalaśroṇī vipāśā vañjulāvatī
Juga disebut sungai-sungai: Citrotpalā, Tamasā, Karamodā, Piśācikā; serta sungai-sungai lain, iaitu Pippalaśroṇī, Vipāśā, dan Vañjulāvatī.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Enumerating rivers is a devotional act of remembrance: knowing and honoring tīrthas is presented as a practical dharma that links personal purity with care for sacred places.
As with many Purāṇas, extensive geographic catalogues sit alongside the pañcalakṣaṇa topics; this is best treated as ‘tīrtha-prasaṅga’ (a supporting descriptive module) rather than a primary cosmogonic or dynastic section.
The diversity of river-names signals the Purāṇic aim of unifying multiple cultural regions under one sacred map, making dharma portable across locales.