जगद्रूपतयाप्येतद्ब्रह्मैव प्रतिभासते । विद्याविद्यादिभेदेन भावाभावादिभेदतः॥२॥
जगत्-रूपतया । अपि । एतत् । ब्रह्म । एव । प्रतिभासते । विद्या-अविद्या-आदिभेदेन । भाव-अभाव-आदिभेदतः ॥ २ ॥
jagadrūpatayāpy etad brahmaiva pratibhāsate | vidyāvidyādibhedena bhāvābhāvādibhedataḥ ||2||
Walaupun dalam rupa jagat, yang tampak hanyalah Brahman semata-mata—melalui perbezaan antara pengetahuan dan kejahilan, melalui perbezaan antara ada dan tiada, dan seumpamanya.
Even in the form of the world, this is Brahman alone that appears—through the division of knowledge and ignorance, through the division of being and non-being, and the like.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Upanishads in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.