Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

कस्माद्ब्रह्मादया देवा अस्मिंस्तीर्थे समागताः । कथं नारायणो देवः स्वयमेव समागतः

kasmādbrahmādayā devā asmiṃstīrthe samāgatāḥ | kathaṃ nārāyaṇo devaḥ svayameva samāgataḥ

Atas sebab apakah Brahmā dan para dewa yang lain berhimpun di tīrtha ini? Dan bagaimanakah Dewa Nārāyaṇa sendiri berkenan hadir di sini secara peribadi?

कस्मात्from what (cause)?
कस्मात्:
Apādāna (Source/Cause/अपादान)
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; प्रश्नवाचक—हेतौ (from what cause?)
ब्रह्मादयःBrahmā and others
ब्रह्मादयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (brahmā-ādiḥ)
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; निर्देशवाचक सर्वनाम
तीर्थेat the sacred ford/place
तीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
समागताःhave assembled
समागताः:
Karta (Predicate/कर्तृ-विशेषण)
TypeVerb
Rootसम् + आ + √गम् (धातु) (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; अर्थः—आगताः (have come/assembled)
कथम्how?
कथम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रश्नवाचक क्रियाविशेषण (interrogative adverb)
नारायणःNārāyaṇa
नारायणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
देवःthe god
देवः:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समानााधिकरण (apposition to नारायणः)
स्वयम्himself
स्वयम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Emphasis/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; आत्मवाचक (reflexive/emphatic)
एवindeed/alone
एव:
Kriyāviśeṣaṇa (Emphasis/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (particle of emphasis)
समागतःhas come
समागतः:
Karta (Predicate/कर्तृ-विशेषण)
TypeVerb
Rootसम् + आ + √गम् (धातु) (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थः—आगतः (has come)

Bhojarāja

Tirtha: Svarṇarekhā-bhava tīrtha at Vastrāpatha

Type: ghat

Listener: Sārasvata

Scene: Bhojarāja asks why Brahmā and the gods gathered at this tīrtha and how Nārāyaṇa himself arrived; the scene anticipates a grand divine assembly at the riverbank/ghāṭa.

B
Brahmā
D
Devas
N
Nārāyaṇa

FAQs

Great tīrthas are portrayed as meeting-points of the gods, where divine purposes unfold for the welfare of beings.

The tīrtha within Vastrāpatha-kṣetra (Prabhāsa Khaṇḍa) where Brahmā and Nārāyaṇa are said to assemble.

None; it is a set of origin-questions about divine visitation.