इति चिन्तापरा यावत्तावद्विप्रः समागतः । तस्मै प्रणामपरमा मूर्च्छिता निपपात सा
iti cintāparā yāvattāvadvipraḥ samāgataḥ | tasmai praṇāmaparamā mūrcchitā nipapāta sā
Ketika dia masih tenggelam dalam kegelisahan, seorang brāhmaṇa pun tiba. Dengan hasrat untuk bersujud penuh hormat, dia rebah ke tanah dalam keadaan pengsan.
Narrator (Purāṇic narrator within Prabhāsa-khaṇḍa context)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A worried woman, lost in anxious thought, sees a brāhmaṇa arrive; she attempts a deep bow but collapses fainting, conveying both devotion and human fragility.
Even in distress, reverence to dharma—especially honoring a brāhmaṇa—remains a hallmark of righteous conduct.
Vastrāpathakṣetra within the Prabhāsa-khaṇḍa’s sacred landscape.
No explicit rite is prescribed here; the emphasis is on respectful salutation (praṇāma) and brāhmaṇa-satkara.