तपसा तोषितो ब्रह्मा ददौ तस्मै वरं प्रभुः । अमरत्वं स देवेभ्यो मनुष्येभ्यः सुरोत्तम
tapasā toṣito brahmā dadau tasmai varaṃ prabhuḥ | amaratvaṃ sa devebhyo manuṣyebhyaḥ surottama
Brahmā, Tuhan Yang Berkuasa, berkenan kerana tapasnya lalu mengurniakan kepadanya satu anugerah: keabadian—terpelihara daripada para Deva dan daripada manusia, wahai yang terbaik antara para dewa.
Skanda (contextual; vocative suggests address to a divine/illustrious listener within the Māhātmya dialogue)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Brahmā appears before an ascetic daitya, granting a boon of near-invulnerability; the scene balances Brahmā’s serene authority with the ominous potential of the boon.
Tapas can yield great siddhi, but boons given without inner purification can empower adharma—necessitating divine correction.
The verse is part of Vastrāpathakṣetra Māhātmya in the Prabhāsa Khaṇḍa; the sacred place’s discourse frames the moral of boons and restraint.
Tapas (austerity) is referenced as the means of attaining a boon; no specific vrata details are provided here.