अवतारं तृतीयं वै हरस्यापि मनोहरम् । येन सा पृथिवी पृथ्वी पर्वतैः सहिता धृता
avatāraṃ tṛtīyaṃ vai harasyāpi manoharam | yena sā pṛthivī pṛthvī parvataiḥ sahitā dhṛtā
Inilah benar-benar penjelmaan ketiga Hari yang mempesona; dengannya Bumi, beserta gunung-ganangnya, ditopang dan ditegakkan dengan kukuh.
Narrator
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A concluding praise tableau: Hari as Varāha stands firm, Earth stabilized with mountains; devas and sages acknowledge the ‘third avatāra’ as enchanting and world-supporting.
Avatāra is not merely mythic wonder—it is the re-grounding of existence, making life, worship, and pilgrimage possible again.
The verse appears in Vastrāpathakṣetra Māhātmya (Prabhāsa Khaṇḍa), presenting avatāra remembrance as part of the kṣetra’s sacred teaching.
No explicit ritual is stated.