Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 83

यत्र सा गोमती याति यत्रास्ते गन्धमादनः । उज्जयंतो गिरिवरो यत्र रैवतको गिरिः

yatra sā gomatī yāti yatrāste gandhamādanaḥ | ujjayaṃto girivaro yatra raivatako giriḥ

“Di tempat Sungai Gomatī mengalir; di tempat Gandhamādana berdiri; di mana gunung unggul Ujjayanta berada; dan di mana Gunung Raivataka terletak—”

yatrawhere
yatra:
Adhikarana marker (देश)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक सम्बन्धबोधक (where)
she/that (river)
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
gomatīGomatī (river)
gomatī:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootgomatī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
yātigoes/flows
yāti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
yatrawhere
yatra:
Adhikarana marker (देश)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक
āstedwells/is situated
āste:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootās (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
gandhamādanaḥGandhamādana (mountain)
gandhamādanaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgandha-mādana (प्रातिपदिक)
Formसमासः: gandha + mādana (तत्पुरुषः: ‘gandhaṃ mādayati’/नामधेय); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ujjayaṃtaḥUjjayaṃta (mountain)
ujjayaṃtaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootujjayaṃta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
giri-varaḥthe excellent mountain
giri-varaḥ:
Viśeṣaṇa (Appositional/विशेषण)
TypeNoun
Rootgiri + vara (प्रातिपदिक)
Formसमासः: giri + vara (कर्मधारयः: ‘varaḥ giriḥ’); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
yatrawhere
yatra:
Adhikarana marker (देश)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक
raivatakaḥRaivataka (mountain)
raivatakaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootraivataka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
giriḥmountain
giriḥ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootgiri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lubdhaka (continued)

Tirtha: Gomatī and the Saurashtra sacred peaks (Ujjayanta/Raivataka) as approach-waypoints to Vastrāpatha

Type: peak

Listener: Devendra (Indra)

Scene: A panoramic sacred map: the Gomatī river winding through plains; multiple mountains rising—Gandhamādana, Ujjayanta, and Raivataka—forming a ring of holy peaks around the destination.

G
Gomatī
G
Gandhamādana
U
Ujjayanta
R
Raivataka

FAQs

Pilgrimage is mapped through remembered landmarks; dharma is supported by knowing and honoring sacred topography.

The wider Prabhāsa–Surāṣṭra tīrtha-region identified by Gomatī, Ujjayanta, and Raivataka, pointing toward Vastrāpatha Kṣetra.

No direct prescription; it functions as a geographical identification of the sacred zone.