Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 113

गिरौ वने समुद्रांते नद्यां यच्च शिवालये । तद्वै स्वायंभुवं लिंगं स्वयं तत्रैव संस्थितम्

girau vane samudrāṃte nadyāṃ yacca śivālaye | tadvai svāyaṃbhuvaṃ liṃgaṃ svayaṃ tatraiva saṃsthitam

Sama ada di gunung, di hutan, di tepi laut, di tebing sungai, atau di kuil Śiva—di mana pun ia ditemui—ketahuilah itulah Liṅga svayambhū, yang berdiri di sana dengan sendirinya.

गिरौon a mountain
गिरौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगिरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
वनेin a forest
वने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
समुद्र-अन्तेat the seashore; at the end of the sea
समुद्र-अन्ते:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसमुद्र (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (समुद्रस्य अन्ते)
नद्याम्in a river
नद्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनदी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
यत्which
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम (relative pronoun)
and
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
शिव-आलयेin a temple of Śiva
शिव-आलये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + आलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शिवस्य आलये)
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; निर्देशार्थक सर्वनाम (correlative)
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक/खल्वर्थक अव्यय (emphatic particle)
स्वायंभुवम्self-manifest
स्वायंभुवम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वयम्भू (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (लिङ्गम् इत्यस्य)
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्वयम्by itself
स्वयम्:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formस्वार्थक अव्यय (reflexive adverb: ‘by itself’)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb)
एवonly; indeed
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (restrictive particle)
संस्थितम्situated; established
संस्थितम्:
Kriya (State/क्रिया)
TypeAdjective
Rootसम्-स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Svayambhū-liṅga-sthāna (terrain-based typology)

Type: kshetra

Scene: A montage-like sacred map: a liṅga appearing in five settings—on a peak, in a forest grove, at the sea’s edge, on a riverbank, and within a temple—each with devotees recognizing it as svayambhū.

Ś
Śiva
S
Svayambhū-liṅga
Ś
Śivālaya

FAQs

Divine presence is not confined to cities; svayambhū liṅgas sanctify diverse landscapes, turning nature into tīrtha.

The broader context is Vastrāpathakṣetra within Prabhāsa, while the verse also universalizes Śaiva tīrthas across terrains.

Recognize and honor svayambhū liṅgas wherever encountered—mountain, forest, seashore, river-bank, or temple.