Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 56

अतो ह्युपेन्द्र्माहूय मंत्रयन्तु सुरोत्तमाः । तदधीनं जगत्सर्वं त्रैलोक्यं सचराचरम्

ato hyupendrmāhūya maṃtrayantu surottamāḥ | tadadhīnaṃ jagatsarvaṃ trailokyaṃ sacarācaram

Oleh itu, panggillah Upendra, dan biarlah para dewa yang utama bermusyawarah. Kerana seluruh jagat—tiga alam beserta yang bergerak dan yang tidak bergerak—bergantung kepada-Nya.

अतःtherefore
अतः:
Hetu (Reason marker)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formहेतुवाचक-अव्यय (inferential/therefore)
हिindeed
हि:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
उपेन्द्रम्Upendra (Vishnu)
उपेन्द्रम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउपेन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आहूयhaving summoned
आहूय:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootआ + हु (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), पूर्वकालिक क्रिया
मन्त्रयन्तुlet them deliberate
मन्त्रयन्तु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमन्त्र् (धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
सुरोत्तमाःthe best of the gods
सुरोत्तमाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः (सुरेषु उत्तमाः)
तदधीनम्dependent on him
तदधीनम्:
Karta-viśeṣaṇa (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् + अधीन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (तस्य अधीनम्) विशेषणम् जगत् प्रति
जगत्the world
जगत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सर्वम्entire
सर्वम्:
Karta-viśeṣaṇa (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् जगत् प्रति
त्रैलोक्यम्the three worlds
त्रैलोक्यम्:
Karta (Apposition to जगत्)
TypeNoun
Rootत्रि + लोक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; द्विगु-समासः (त्रयाणां लोकानां समाहारः)
सचराचरम्with the moving and the unmoving
सचराचरम्:
Karta-viśeṣaṇa (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootस + चर + अचर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; द्वन्द्वः (चर + अचर) ‘स-’ उपसर्गसदृशः (with) विशेषणम् त्रैलोक्यम्/जगत् प्रति

Bṛhaspati (continuing counsel to Indra and the gods)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (within Prabhāsa)

Type: kshetra

Scene: A celestial assembly of the foremost devas, turning toward the idea of summoning Upendra; the three worlds symbolically shown as dependent on a central Viṣṇu principle.

U
Upendra (Viṣṇu)
D
Devas (Surottamāḥ)
T
Trailokya

FAQs

True resolution comes through higher dharma and divine alignment; collective deliberation guided by Viṣṇu steadies the worlds.

The teaching occurs within the Vastrāpathakṣetra Māhātmya of Prabhāsa, integrating theology into the kṣetra’s sacred narrative.

No ritual is prescribed; it recommends summoning Upendra for counsel and decision-making.