Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 25

यदर्च्यते भूमितलं तन्मे नित्यं सुरार्चनम् । किं देवैर्दिवि मे कार्यं किं मनुष्यैर्धरातले

yadarcyate bhūmitalaṃ tanme nityaṃ surārcanam | kiṃ devairdivi me kāryaṃ kiṃ manuṣyairdharātale

Apa pun yang dipuja di permukaan bumi—itulah bagiku pemujaan harian kepada para dewa. Apa perluku kepada para dewa di syurga, dan apa perluku kepada manusia di bumi?

यत्that which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
अर्च्यतेis worshipped
अर्च्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formलट्-लकार, कर्मणि प्रयोग, प्रथमपुरुष, एकवचन
भूमितलम्the surface of the earth
भूमितलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक) + तल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (भूमेः तलम्)
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
मेmy / for me
मे:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (सम्बन्ध)/चतुर्थी (सम्प्रदान), एकवचन; एन्क्लिटिक रूप
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
सुरार्चनम्worship by the gods / worship of the gods
सुरार्चनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक) + अर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सुराणाम् अर्चनम्)
किम्what?
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; प्रश्नवाचक
देवैःwith the gods
देवैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
दिविin heaven
दिवि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootदिव् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; सप्तमी-अर्थे (locative adverb: ‘in heaven’)
मेmy / for me
मे:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी, एकवचन; एन्क्लिटिक
कार्यम्need, business, purpose
कार्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
किम्what?
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; प्रश्नवाचक
मनुष्यैःwith humans
मनुष्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमनुष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
धरातलेon the earth’s surface
धरातले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधरा (प्रातिपदिक) + तल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (धरायाः तलम्)

Nārada

Tirtha: Vastrāpatha

Type: kshetra

Scene: A resolute speaker renounces concern for svarga and worldly society, pointing to the sanctity of the earth’s worship—suggesting a tīrtha landscape with a shrine and worshippers.

D
Deva
M
Manuṣya

FAQs

It portrays an extreme stance that collapses all worship into a single notion—serving as a narrative signal that Nārada’s discernment has become distorted and needs correction.

The statement is embedded in the Vastrāpathakṣetra Māhātmya (Prabhāsa Khaṇḍa), where the sanctity of place and right practice are thematically central.

Arcana (worship) is referenced broadly; no specific procedural rite is prescribed in this verse.