तं दृष्ट्वा भावगंभीरं जहास गरुडध्वजः । उवाच पौंड्रकं मूढमात्मचिह्नोपलक्षितम्
taṃ dṛṣṭvā bhāvagaṃbhīraṃ jahāsa garuḍadhvajaḥ | uvāca pauṃḍrakaṃ mūḍhamātmacihnopalakṣitam
Melihat sikapnya yang tampak serius dan mendalam, Tuhan berpanji Garuḍa tertawa, lalu bersabda kepada Pauṇḍraka yang dungu, yang menandai dirinya dengan lambang-lambang milik Tuhan sendiri.
Narrator introduces Viṣṇu’s response; Viṣṇu is about to speak
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual frame)
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya sages
Scene: Kṛṣṇa, bearing the Garuḍa-banner, laughs at Pauṇḍraka’s grave pose and counterfeit insignia, then begins to address him as a deluded man.
Delusion imitates holiness; the Lord exposes falsehood effortlessly, reminding that true dharma cannot be manufactured.
No direct tirtha-glorification occurs in this verse; it functions within the Prabhāsa-kṣetra māhātmya narrative sequence.
None; it is a narrative-moral turning point.