Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 8

आसीत्पूर्वं महादेवि दैत्यभारार्द्दिता मही साऽधो व्रजंती सहसा गोरूपा संबभूव ह

āsītpūrvaṃ mahādevi daityabhārārdditā mahī sā'dho vrajaṃtī sahasā gorūpā saṃbabhūva ha

Pada zaman dahulu, wahai Mahādevī, bumi dihimpit oleh beban para daitya. Ketika ia sedang tenggelam ke bawah, seketika itu juga ia menjelma menjadi rupa seekor lembu.

आसीत्was
आसीत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष, एकवचन
पूर्वम्formerly
पूर्वम्:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपूर्वम् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
महादेविO great Goddess
महादेवि:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + देवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (महती देवी)
दैत्यभारार्दिताoppressed by the burden of demons
दैत्यभारार्दिता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदैत्य (प्रातिपदिक) + भार (प्रातिपदिक) + अर्दित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (दैत्य-भारैः अर्दिता)
महीthe Earth
मही:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमही (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अधःdownwards
अधः:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअधः (अव्यय)
Formदिशावाचक-अव्यय (adverb of direction)
व्रजन्तीgoing
व्रजन्ती:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकाले कृदन्त (present active participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सहसाsuddenly
सहसा:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसहसा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
गोरूपाhaving the form of a cow
गोरूपा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगो (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (गोः रूपम् अस्याः)
संबभूवbecame
संबभूव:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + भू (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन
indeed
:
Nipata (Particle)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/indeed)

Īśvara (Śiva) (continuing narrative)

Tirtha: Prabhāsa (foreshadowed)

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (addressed)

Scene: The Earth-goddess, overwhelmed by demon-burden, begins to sink; she transforms into a cow, eyes wide with fear, seeking protection.

D
Devī
M
Mahī (Earth)
D
Daityas

FAQs

When adharma becomes heavy, cosmic order responds—Earth herself seeks refuge and transformation, setting the stage for divine intervention.

This is the narrative prelude within Prabhāsakṣetra Māhātmya that explains the origin and sanctity of the local liṅga(s).

None; the verse provides mythic background for the tīrtha’s sanctity.