ततः प्रसाद्य देवेशं दिव्यैश्वर्यमवाप सः । चक्रे नाम स्वयं तस्य त्र्यंबकेश्वरमव्ययम्
tataḥ prasādya deveśaṃ divyaiśvaryamavāpa saḥ | cakre nāma svayaṃ tasya tryaṃbakeśvaramavyayam
Kemudian, setelah memperkenan Tuhan para dewa, beliau memperoleh kedaulatan ilahi; dan beliau sendiri menetapkan bagi (liṅga) itu nama yang tidak binasa, “Tryambakeśvara”.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Tryambakeśvara (Prabhāsa)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A devotee, having pleased the Lord of gods, receives radiant aiśvarya and solemnly proclaims the liṅga’s imperishable name ‘Tryambakeśvara’ within the sacred precinct of Prabhāsa.
Divine names and sacred sites are often sealed by realized devotees after receiving grace; devotion culminates in both inner and outer establishment of dharma.
Tryambakeśvara in Prabhāsa-kṣetra, whose name is said to be fixed through a devotee’s attainment.
The implied path is to please Deveśa through worship and sādhana; the verse itself records the result (divyaiśvarya) and the naming of the shrine.